"اﻷزمة اﻷنغولية" - Translation from Arabic to English

    • the Angolan crisis
        
    Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية إلى التبكير بحل اﻷزمة اﻷنغولية عن طريق المفاوضات،
    Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية الى التبكير بحل اﻷزمة اﻷنغولية عن طريق المفاوضات،
    Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية إلى التبكير بحل اﻷزمة اﻷنغولية عن طريق المفاوضات،
    The observers discussed specific measures to resolve the Angolan crisis in the light of the forthcoming United Nations Security Council Meeting on Angola. UN وناقش المراقبون بعض التدابير المحددة لحل اﻷزمة اﻷنغولية في ضوء الاجتماع القادم الذي يعقده مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بشأن انغولا.
    Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية الى التبكير بحل اﻷزمة اﻷنغولية عن طريق المفاوضات،
    Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية إلى التبكير بحل اﻷزمة اﻷنغولية عن طريق المفاوضات،
    Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية الى التبكير بحل اﻷزمة اﻷنغولية عن طريق المفاوضات،
    Commending the effort of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiation within the framework of the Peace Accords and relevant Security Council resolutions, UN وإذ تثني على جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية إلى التبكير بتسوية اﻷزمة اﻷنغولية من خلال التفاوض في إطار اتفاقات السلم وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Commending the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن، عن طريق التفاوض، وفي إطار اتفاقات السلم وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Commending the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن، عن طريق التفاوض، وفي إطار اتفاقات السلم وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    Commending the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن، عن طريق التفاوض، وفي إطار اتفاقات السلم وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    " Welcoming and supporting the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, UN " وإذ يقابل بالترحيب والتأييد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية الى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن عن طريق المفاوضات،
    " Commending the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the'Acordos de Paz'and relevant Security Council resolutions, UN " وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص بهدف حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن، عن طريق المفاوضات، في إطار ' اتفاقات السلم ' وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    5. Supports the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the Peace Accords for Angola and relevant Security Council resolutions; UN ٥- تؤيد جهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية الى التبكير بتسوية اﻷزمة اﻷنغولية من خلال التفاوض في اطار اتفاقات السلم وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة؛
    Commending the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص لحل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن، عن طريق التفاوض، في إطار " اتفاقات السلم " وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    The members of the Council commend you, your Special Representative, the three observer States, the Organization of African Unity and neighbouring States for the efforts aimed at the prompt resolution of the Angolan crisis, and express the strong hope that these efforts will be continued. UN وأعضاء المجلس يثنون عليكم، وعلى ممثلكم الخاص، وعلى الدول الثلاث المراقِبة، ومنظمة الوحدة الافريقية والدول المجاورة لما بذل من جهود تهدف الى حل اﻷزمة اﻷنغولية بشكل عاجل، ويعربون عن أملهم في أن تستمر هذه الجهود.
    Commending the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Acordos de Paz " and relevant Security Council resolutions, UN وإذ يثني على الجهود التي يبذلها اﻷمين العام وممثله الخاص لحل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت ممكن، عن طريق التفاوض، في إطار " اتفاقات السلم " وقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة،
    " Welcoming also and supporting to that end the efforts of the Secretary-General and his Special Representative aimed at the earliest resolution of the Angolan crisis through negotiations, and stressing the importance it attaches thereto, UN " وإذ يرحب أيضا بجهود اﻷمين العام وممثلته الخاصة الرامية الى حل اﻷزمة اﻷنغولية في أقرب وقت عن طريق المفاوضات ويدعمها لهذا الغرض ويؤكد اﻷهمية التي يعلقها على ذلك،
    In paying a tribute to President José Eduardo dos Santos for his political conduct, we urge UNITA to demonstrate a real commitment to stability and peace in the country, and we call upon all those with an influence on the Angolan crisis to do likewise. UN وإذ نشيد بالرئيس خوزية ادواردو دوس سانتوس على حنكته السياسية نحث يونيتا علــى ابـــداء التزام حقيقــي بتحقيق الاستقرار والسلم في البلاد. وندعو كل من لهم تأثير على اﻷزمة اﻷنغولية الى أن يحذوا نفس الحذو.
    The meeting affirmed its support for the United Nations Secretary-General and his envoy to Angola in their efforts to resolve the Angolan crisis through negotiations within the framework of the " Accordos de Paz " , and urged all Member States to support fully the implementation of the initiatives of the Organization of African Unity and the United Nations resolutions on this matter; UN وأكد الاجتماع تأييده لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومبعوثه إلى أنغولا في جهودهما الرامية إلى حل اﻷزمة اﻷنغولية من خلال المفاوضات في إطار " اتفاقات السلم " ، وحث جميع الدول اﻷعضاء على أن تؤيد بشكل تام تنفيذ مبادرات منظمة الوحدة الافريقية وقرارات اﻷمم المتحدة بشأن هذه المسألة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more