IV. Scope and purpose of the United Nations Staff Regulations | UN | رابعا - نطاق وغرض النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
The staff of OPS shall be appointed under the United Nations Staff Regulations and Rules and such appointments shall be limited to service with OPS. | UN | وسوف يعين موظفو المكتب بموجب النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة وتقتصر هذه التعيينات على الخدمة في المكتب. |
IV. Scope and Purpose of the United Nations Staff Regulations, article I of the United Nations Staff Regulations and Related Rules from Chapter I of the 100 series of the Staff Rules, with commentary | UN | رابعا - نطاق وغرض النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
The additional requirements under this heading represent the difference between the gross and net emoluments; that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject in accordance with the United Nations Staff Regulations. | UN | وتمثل الاحتياجات اﻹضافية تحت هذا البند الفرق بين إجمالي المرتبات وصافيها، أي مبلغ الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي يخضع لها موظفو اﻷمم المتحدة وفقا للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
He informed the Meeting that the regulations were based on the Staff Regulations of the United Nations and on those adopted by the International Court of Justice. | UN | وأبلغ الاجتماع أن النظام أعد استنادا إلى النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة والنظام اﻷساسي المعتمد لمحكمة العدل الدولية. |
However, it was evident that a review of the Standards could not be completed at the current session and that the Commission would have to limit the scope of its review to the proposed United Nations Code and, specifically, the proposed amendment to article I of the United Nations Staff Regulations and chapter I of its Staff Rules. | UN | بيد أنه اتضح أنه من المتعذر إكمال استعراض المعايير في الدورة الحالية وأنه سيتعين على اللجنة أن تقصر نطاق استعراضها على مدونة اﻷمم المتحدة المقترحة، وعلى وجه التحديد على التعديلات المقترحة للمادة اﻷولى من النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة والفصل اﻷول من النظام اﻹداري للموظفين. |
61 United Nations Staff Regulations will also apply. | UN | )٦١( كما ينطبق النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة. |
The letter of appointment shall state that the holder has the status of a staff member of the United Nations only when actually employed by the United Nations and, as a staff member, he or she is subject to the United Nations Staff Regulations and Rules during the days of his or her service. | UN | ويُنص في كتاب التعيين على أن الحائز لا يخوﱠل له مركز موظف اﻷمم المتحدة إلا أثناء خدمته الفعلية لدى اﻷمم المتحدة وأنه سيخضع، باعتباره موظفا بها، للنظام اﻹداري والنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة أثناء أيام خدمته فيها. |
" An application shall not be receivable unless the person concerned has previously submitted the appeal to the joint appeals body provided for in the staff regulations or to the Arbitration Board established pursuant to the United Nations Staff Regulations and the latter has communicated its opinion or award as the case may be to the Secretary-General ... " | UN | " لا يجوز قبول طلب ما لم يكن الشخص المعني قد سبق له تقديم الطعن الى هيئة الطعون المشتركة المنصوص عليها في النظام اﻷساسي للموظفين أو الى مجلس التحكيم المنشأ عملا بالنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة وأبلغ اﻷخير رأيه أو قراره حسبما يكون الحال الى اﻷمين العام.... " |
" An application shall not be receivable unless the person concerned has previously submitted the appeal to the joint appeals body provided for in the staff regulations or to the Arbitration Board established pursuant to the United Nations Staff Regulations and the latter has communicated its opinion or award as the case may be to the Secretary-General ... " | UN | " لا يجوز قبول طلب ما لم يكن الشخص المعني قد سبق له تقديم الطعن إلى هيئة الطعون المشتركة المنصوص عليها في النظام اﻷساسي للموظفين أو إلى مجلس التحكيم المنشأ عملا بالنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة وأبلغ اﻷخير رأيه أو قراره حسبما يكون الحال إلى اﻷمين العام.... " |
(c) In exceptional cases, if the Registrar considers that an amendment to the United Nations Staff Regulations should be examined by the Tribunal before taking effect in the Registry, he or she may postpone promulgation of an amendment to these Regulations, and shall in such case report the matter forthwith to the Tribunal. | UN | )ج( في حالات استثنائية، ينظر المسجل فيما إذا كان للمحكمة أن تنظر في تعديل أدخل على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة قبل دخوله حيز النفاذ في قلم المحكمة، ويجوز للمسجل أن يؤجل إعلان تعديل النظام اﻷساسي وفي تلك الحالة يُبلغ المسألة مباشرة إلى المحكمة. البند ١٢-٧ |
10. Amends also, with effect from 1 April 1994, paragraph 6 of annex I of the United Nations Staff Regulations as set out in annex II to the present resolution; and urges the other member organizations of the United Nations Joint Staff Pension Fund to take similar action to amend their Staff Regulations or Staff Rules as appropriate. | UN | ١٠ - تعدل أيضا، اعتبارا من ١ نيسان/ابريل ١٩٩٤، الفقرة ٦ من المرفق اﻷول للنظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة على النحو الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار، وتحث المنظمات اﻷعضاء اﻷخرى في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على اتخاذ إجراء مماثل لتعديل أنظمتها اﻷساسية أو الادارية لموظفيها حسب الاقتضاء. |
(a) Should the United Nations Staff Regulations be amended in such a way as to affect the United Nations common system of salaries, allowances and benefits, the Registrar shall promulgate, as soon as practicable, such amendments to these Regulations as are required to ensure compatibility with that system, with an indication of the date from which they take effect. | UN | البند ١٢-٦ )أ( في حالة تعديل النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة بطريقة تؤثر على نظام اﻷمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات والاستحقاقات يعلن المسجل، في أقرب وقت عملي ممكن، التعديلات المدخلة على هذا النظام اﻷساسي حسبما يقتضيه التكفل بتحقيق التوافق مع ذلك النظام، مع تحديد تاريخ دخول تلك التعديلات حيﱢز النفاذ. |
Amendments to the Staff Regulations of the United Nations | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |
Amendments to the Staff Regulations of the United Nations | UN | تعديلات على النظام اﻷساسي لموظفي اﻷمم المتحدة |