Our comments reflect only a genuine desire to protect peace and encourage the parties to put an end to this last great conflict. | UN | وإن تعقيباتنا لا تعبر إلا عن رغبة صادقة في حماية السلام وتشجيع اﻷطراف على وضع حد ﻵخر النزاعات الكبيرة. |
“4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | " ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
We commend the contributions of United Nations peacekeepers in fulfilling the role of helping parties to end hostilities. | UN | إننا نثني على إسهامات قوات الأمم المتحدة لحفظ السلام في القيام بدور في مساعدة الأطراف على وضع حد لأعمال القتال. |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
4. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force, and urges the parties to put an end to them; | UN | ٤ - يدين جميع أعمال العنف التي ترتكب، بصفة خاصة ضد القوة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
5. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force and urges the parties to put an end to them; | UN | ٥ - يدين كل أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، ويحث اﻷطراف على وضع حد لهذه اﻷعمال؛ |
5. Condemns the increase in acts of violence committed in particular against the Force and urges the parties to put an end to them; | UN | ٥ - يدين زيادة أعمال العدوان التي ارتكبت ضد القوة بصفة خاصة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
5. Condemns the increase in acts of violence committed in particular against the Force and urges the parties to put an end to them; | UN | ٥ - يدين زيادة أعمال العدوان التي ارتكبت ضد القوة بصفة خاصة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
“5. Condemns the increase in acts of violence committed in particular against the Force and urges the parties to put an end to them; | UN | " ٥ - يدين زيادة أعمال العنف المرتكبة ضد القوة بصفة خاصة، ويحث اﻷطراف على وضع حد لتلك اﻷعمال؛ |
5. Condemns all acts of violence committed in particular against the Force and urges the parties to put an end to them; | UN | ٥ - يدين كل أعمال العنف التي ترتكب، ولا سيما ضد قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، ويحث اﻷطراف على وضع حد لهذه اﻷعمال؛ |
The international community must intensify its engagement in helping the parties to end a conflict that for far too long has tormented the region and its peoples. | UN | ويجب على المجتمع الدولي تعزيز التزامه بمساعدة الأطراف على وضع حد للصراع الذي جلب الآلام للمنطقة ولشعوبها. |