"اﻷطراف في دورته اﻷولى" - Translation from Arabic to English

    • Parties at its first session
        
    In the chapeau, delete Subject to the decisions adopted by the Conference of the Parties at its first session UN في السطر اﻷول، تُحذف عبارة رهنا بالمقررات المعتمدة من قبل مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى
    The guidance provided by the Conference of the Parties at its first session to the GEF, UN والارشاد الذي قدمه مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى إلى المرفق، أي
    Part two: Action taken by the Conference of the Parties at its first session UN الجزء الثاني: الاجراءات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى
    Part Two: Action taken by the Conference of the Parties at its first session UN الجزء الثاني: التدابير التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى
    Part two: Action taken by the Conference of the Parties at its first session UN الجزء الثاني: الاجراءات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى
    Part Two: Action taken by theConference of the Parties at its first session UN الجزء الثاني: الاجراءات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى
    The admission and participation of observers shall be subject to the rules of procedure adopted by the Meeting of the Parties at its first session. UN ويخضع قبول واشتراك المراقبين للنظام الداخلي الذي يعتمده اجتماع اﻷطراف في دورته اﻷولى.
    Part two: Actions taken by the Conference of the Parties at its first session UN الجزء الثاني: الاجراءات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى
    In this regard, the Committee considered that it was essential that decisions on these matters be taken by the Conference of the Parties at its first session. UN ورأت اللجنة في هذا الصدد أن من الجوهري أن يتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى قرارات بشأن هذه المسائل.
    Recommends to the Conference of the Parties at its first session the following procedure for the selection of the city to host the permanent secretariat: UN توصي بأن يتخذ مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى اﻹجراءات التالية لاختيار المدينة التي تستضيف اﻷمانة الدائمة:
    Recommends that the Conference of the Parties, at its first session, adopt the following decision regarding the rules of procedure of the Conference of the Parties: UN توصي بأن يعتمد مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى المقرر التالي بشأن النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف:
    Recommends that the Conference of the Parties, at its first session, adopt the following decision: UN توصي بأن يعتمد مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى المقرر التالي:
    7A.89 Subject to the decisions adopted by the Conference of the Parties at its first session, the following activities will be undertaken in 1998: UN ٧ أ-٩٨ رهنا بالمقررات المعتمدة من قِبل مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى سيتم تنفيذ اﻷنشطة التالية في عام ٨٩٩١:
    7.85 Subject to the decisions to be adopted by the Conference of the Parties at its first session, the following activities will be undertaken in 1998: UN ٧-٥٨ رهنا بالمقررات التي سيعتمدها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى سيتم تنفيذ اﻷنشطة التالية في عام ١٩٩٨:
    7.85 Subject to the decisions to be adopted by the Conference of the Parties at its first session, the following activities will be undertaken in 1998: UN ٧-٥٨ رهنا بالمقررات التي سيعتمدها مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى سيتم تنفيذ اﻷنشطة التالية في عام ١٩٩٨:
    Based on the proposals in this note, the interim secretariat has prepared a draft recommendation to the Conference of the Parties at its first session (COP 1) on the communication and review process, which is attached as annex I. UN وبالاستناد إلى المقترحات الواردة في هذه المذكرة، أَعدت اﻷمانة المؤقتة مشروع توصية لمؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى يتعلق بعملية اﻹبلاغ والاستعراض، ويرد هنا بوصفه المرفق اﻷول.
    Accordingly, the Executive Secretary will call for the election of the head of the delegation of Germany, Ms. Angela Merkel, Federal Minister for Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety, as President of the Conference of the Parties at its first session (COP 1). UN وبناء على ذلك، سيدعو اﻷمين التنفيذي إلى انتخاب رئيسة وفد المانيا، السيدة أنجيلا ميركل، الوزيرة الاتحادية لشؤون البيئة، وصون الطبيعة والسلامة النووية، رئيسة لمؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى.
    The documents before the Conference of the Parties at its first session are listed in annex V below. UN ٧٣- ترد في المرفق الخامس أدناه قائمة بالوثائق المعروضة على مؤتمر اﻷطراف في دورته اﻷولى.
    Guidelines for such national systems, which shall incorporate the methodologies specified in paragraph 2 below, shall be decided upon by the Meeting of the Parties at its first session. UN ويبت اجتماع اﻷطراف في دورته اﻷولى في المبادئ التوجيهية لهذه اﻷنظمة الوطنية التي يتعين أن تأخذ بالمناهج المحددة في الفقرة ٢ أدناه.
    Where such methodologies are not used, appropriate adjustments shall be applied according to methodologies agreed upon by the Meeting of the Parties at its first session. UN وفي الحالات التي لا تستخدم فيها هذه المناهج، تطبق تعديلات مناسبة وفقاً للمناهج التي يتفق عليها اجتماع اﻷطراف في دورته اﻷولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more