In particular, we are pleased that measures are being taken to enhance contacts and exchanges of ideas and information between the secretariats of the two Organizations on critical issues of common concern. | UN | ويسرنا، بصورة خاصة، أن ثمة تدابير تتخذ من أجل تعزيز الاتصالات وتبادل اﻷفكار والمعلومات بين اﻷمانتين العامتين للمنظمتين بشأن مسائل بالغة اﻷهمية ذات اهتمام مشترك. |
The Secretary-General of the United Nations and the Secretary-General of IPU shall take appropriate measures to ensure effective cooperation and liaison between the secretariats of the two organizations. | UN | يتخذ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام للاتحاد الاجراءات الملائمة لكفالة التعاون والاتصال الفعالين بين اﻷمانتين العامتين للمنظمتين. |
The present report gives an account of the deliberations, conclusions and recommendations of the meeting between the secretariats of the United Nations system and OAU, held at the United Nations Headquarters in New York from 8 to 10 September 1993. | UN | ٤ - ويتضمن هذا التقرير عرضا للمداولات والاستنتاجات والتوصيات التي خلص إليها الاجتماع الذي عقد في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في الفترة من ٨ إلى ١٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بين اﻷمانتين العامتين لﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية. |
Paragraph 12 reaffirms the importance of holding the next meeting on cooperation between the representatives of the two secretariats during 1999, and a sectoral meeting on one of the areas of priority during the year 2000. | UN | وتؤكد الفقــرة ٢١ على أهمية عقــد اجتماع حول التعــاون بين ممثلي اﻷمانتين العامتين خلال العام المقبل وعقد اجتماع حول أحد القطاعات ذات اﻷولوية خلال عام ٢٠٠٠. |
It was agreed that further high-level consultations on the identified modalities would be held between the representatives of the two secretariats during the annual sessions of the United Nations General Assembly in New York. | UN | واتفقا على إجراء مزيد من المشاورات الرفيعة المستوى بشأن الطرائق المحددة وذلك بين ممثلي اﻷمانتين العامتين خلال الدورات السنوية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك. |
A meeting between the secretariats of the United Nations system and OAU was held in Addis Ababa from 6 to 8 May 1998 to review the implementation of programmes of cooperation and to agree on follow-up action. | UN | وعقد اجتماع بين اﻷمانتين العامتين لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في أديس أبابا في الفترة من ٦ إلى ٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ لاستعراض تنفيذ برامج التعاون والموافقة على إجراءات المتابعة. |
At a recent meeting between the secretariats of the United Nations system and OAU, it was agreed that ECA should host and chair coordinating meetings every three or six months to monitor the implementation of programmes of cooperation. | UN | وفي اجتماع عُقد مؤخرا بين اﻷمانتين العامتين لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية، تم الاتفاق على أن تستضيف اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا اجتماعات للتنسيق تُعقد كل ثلاثة أو ستة أشهر لمراقبة تنفيذ برامج التعاون، وأن تتولى رئاستها. |
6. The agreement also contains provisions on ensuring effective cooperation between the secretariats of the two organizations and on arranging for the exchange of information and documentation relating to specific matters or activities of common interest with a view to attaining better complementary action. | UN | ٦ - ويتضمن الاتفاق أيضا أحكاما بشأن كفالة تحقيق التعاون الفعال بين اﻷمانتين العامتين للمنظمتين وبشأن اتخاذ الترتيبات لتبادل المعلومات والوثائق ذات الصلة باﻷمور واﻷنشطة التي تهم الجانبين بغية أن يكون العمل أكثر تكاملا. |
15. In May 1998, the Office of the Special Coordinator for Africa and the Least Developed Countries in the Department of Economic and Social Affairs collaborated with the Department of Political Affairs in the organization of the annual meeting between the secretariats of the United Nations system and OAU. | UN | ٥١ - في أيار/ مايو ١٩٩٨، تعاون مكتب المنسق الخاص لشؤون أفريقيا وأقل البلدان نموا بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية مع إدارة الشؤون السياسية في تنظيم الاجتماع السنوي بين اﻷمانتين العامتين لمنظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية. |
84. The meeting recognized the need for enhanced consultation between the secretariats of the two organizations, in particular for the purpose of strengthening their capacity to act in the areas of early warning, preventive action and peacemaking, as stipulated in the Agenda for Peace. | UN | ٤٨ - وقد اعترف الاجتماع بالحاجة إلى تعزيز المشاورات بين اﻷمانتين العامتين للمنظمتين، وبخاصة لغرض تعزيز القدرة على العمل في مجالات اﻹنذار المبكر، والعمل الوقائي وصنع السلام كما نصت على ذلك " خطة للسلام " . |
By the same resolution, the General Assembly endorsed the agreement reached between the United Nations system and OAU on the convening of a meeting between the secretariats of the two organizations, to be held in 1993, to review and evaluate progress made in implementing the proposals and recommendations agreed upon in April 1991 and 1992 on cooperation between the two organizations in 1992-1993 and to adopt new and effective joint action. | UN | ٣ - وأيدت الجمعية العامة، بمقتضى القرار ذاته، الاتفاق الذي تم التوصل إليه بين منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية لعقد اجتماع بين اﻷمانتين العامتين لهاتين المنظمتين في عام ١٩٩٣ من أجل استعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ المقترحات والتوصيات المتفق عليها في نيسان/ابريل ١٩٩١ و١٩٩٢ بشأن التعاون بين المنظمتين في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣ واعتماد تدابير جديدة وفعالة للعمل المشترك. |
2. Where appropriate and subject to the necessary requirements, information and documentation relating to specific projects, programmes or activities may also be exchanged between the parties with a view to attaining better complementary action and effective coordination between the two secretariats. | UN | ٢ - يمكن أيضا، عند الاقتضاء ورهنا بالشروط اللازمة، أن يتبادل الطرفان المعلومات والوثائق ذات الصلة بمشاريع وبرامج وأنشطة معينة بغية تحقيق عمل أفضل تكاملا وتنسيق أكثر فعالية بين اﻷمانتين العامتين. |
It is in this framework that the two organizations continue to coordinate their activities in the context of the 10 priority areas defined by the general meeting of the representatives of the two secretariats and of the organs and agencies of the United Nations and the OIC, held in Geneva in July 1998. | UN | وفي هذا اﻹطار تواصل المنظمتان تنسيق أنشطتهما في مجال اﻷولويــات اﻟ ١٠ التي جــرى تحــديدها في الاجتماع العام لممثلي اﻷمانتين العامتين واﻷجهـــزة والوكالات التابعة لﻷمم المتحــدة ولمنظمة المؤتمر اﻹسلامي، الذي عقد في جنيف في تمـــوز/يوليه ١٩٩٨. |