"اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال" - Translation from Arabic to English

    • UNOSOM II
        
    • United Operations in Somalia II
        
    • of UNOSOM
        
    • II having at
        
    Member States are given credit in the Fund in proportion to their rates of contribution to the UNOSOM II budget. UN وتمنح الدول اعتمادات في الصندوق بما يتناسب وحصصها من اﻹسهام في ميزانية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال.
    UNOSOM II and the United Nations agencies have committed themselves to provide assistance to the two committees. UN وقد التزمت عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ووكالات اﻷمم المتحدة بتقديم المساعدة إلى اللجنتين.
    UNOSOM II was therefore denied the opportunity to take advantage of the discount offered. UN وبذا حُرمت عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال من فرصة الاستفادة من الخصم الممنوح.
    Transfer of UNOSOM II's assets to other United Nations missions UN نقل اﻷصول التابعة لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال إلى بعثات اﻷمم المتحدة اﻷخرى
    His own country had contributed a full brigade to UNOSOM II and was still awaiting reimbursement. UN وقال إن بلده أيضا قد ساهم بلواء كامل في عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ولا يزال ينتظر السداد.
    He warned both sides that UNOSOM II would extend the necessary assistance only for such a conference. UN وحذر الجانبين من أن عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لن تقدم المساعدة اللازمة إلا لمؤتمر من هذا القبيل.
    IV. WITHDRAWAL OF UNOSOM II UN رابعا ـ انسحاب عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
    This group supervised the shipment of the last consignments of UNOSOM II assets committed to the mission's rearguard. UN وأشرفت هذه المجموعة على إرسال الشحنة اﻷخيرة من موجودات عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال المخصصة لحرس مؤخرة البعثة.
    In these circumstances, continuation of UNOSOM II could no longer be justified. UN وفي ظل هذه الظروف، فإن استمرار وجود عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لم يعد يمكن تبريره.
    The flood of claims from UNOSOM II is an example of this phenomenon. UN وفيضان المطالبات الناجم عن عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال مثال لهذه الظاهرة.
    The Council may therefore wish to consider extending the mandate of UNOSOM II for a period of one month. UN وعلى هذا فقد يود المجلس أن ينظر في تمديد الولاية الخاصة بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لمدة شهر.
    Working lunch with the Special Representative of the Secretary-General and senior members of UNOSOM II UN غداء عمل مع الممثل الخاص لﻷمين العام وكبار العاملين في عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
    These improvements will allow reduction of the involvement of UNOSOM II military forces in the role of policing. UN وستسمح هذه التحسينات بالحد من اشتراك القوات العسكرية لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال في القيام بدور الشرطة.
    This would have brought the authorized troops strength of UNOSOM II to over 32,000 all ranks. UN وقد كان عدد أفراد القوة المأذون بها لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال سيتجاوز بذلك ٠٠٠ ٣٢ فرد من جميع الرتب.
    As far as the political processes in Somalia are concerned, UNOSOM II will continue to play a role as desired by the Somali people. UN وبقدر ما يتعلق اﻷمر بالعمليات السياسية في الصومال، سوف تواصل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال القيام بدورها حسب رغبة الشعب الصومالي.
    This would largely depend on their perception of UNOSOM II's capability to discharge its functions effectively. UN وسوف يعتمد هذا الى حد كبير على مفهومهم لقدرة عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال على القيام بمهامها بفعالية.
    UNOSOM II is prepared to assist them in implementing their commitments. UN وعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال على استعداد لمساعدة اﻷطراف في تنفيذ هذه الالتزامات.
    It is noted that many of the suggestions in the report have already been acted upon by UNOSOM II and by the Security Council. UN وجدير بالذكر أن الكثير من المقترحات الواردة في التقرير قد نفذها فعلا كل من عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ومجلس اﻷمن.
    Wider United Nations mandate: UNOSOM II . 14 UN التوسع في ولاية اﻷمم المتحدة: عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال
    Financing of the United Operations in Somalia II [128] UN تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ]٨٢١[
    8. Expresses its appreciation to those Member States which have contributed troops or provided logistical or other assistance to UNOSOM II or have offered to do so, and underlines, in this context, the continuing importance of UNOSOM II having at its disposal the necessary troops, civilian personnel, equipment and financial and logistic support to carry out its mandate effectively; UN ٨ - يعرب عن تقديره للدول اﻷعضاء التي أسـهمت بقـوات أو قدمــت مساعــدات ســوقية أو غيرها الى عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال أو عرضت القيام بذلك، ويشدد في هذا الصدد على اﻷهمية المستمرة لتوفير ما يلزم من قوات وموظفين مدنيين ومعدات ودعم مالي وسوقي لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لتمكنيها من أداء ولايتها بفعالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more