"اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Framework Convention on Climate Change
        
    • United Nations Framework on Climate Change
        
    • the UNFCCC
        
    • United Nations Framework Convention on Climate Control
        
    • UNFCCC in
        
    • UNFCCC and
        
    • Climate Change and the
        
    • United Nations Climate Change
        
    • United Nations Framework Convention for Climate Change
        
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    ∙ Administration of the United Nations Framework Convention on Climate Change UN ● تطبيق اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ
    United Nations Framework Convention on Climate Change UN اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكــول كيوتــو لاتفاقيــة اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN بروتوكول كيوتو لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    The Republic of Vanuatu ratified the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity. UN لقد صادقت حكومة فانواتو على اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي.
    Our Congress ratified the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Convention on Biological Diversity. UN وصادقت هيئتنا التشريعية على اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ واتفاقية التنوع اﻷحيائي.
    There is a need to reinforce the United Nations Framework Convention on Climate Change with additional agreements to limit GHG emissions. UN وثمة حاجة إلى تعزيـــز اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ باتفاقات إضافية للحد من انبعاثات هذه الغازات.
    4. United Nations Framework Convention on Climate Change . 6 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ
    The group met on five occasions and considered priorities on methodological issues, including the implications for the biennium budget of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). UN واجتمع هذا الفريق في خمس مناسبات ونظر في اﻷولويات المتعلقة بالقضايا المنهجية، بما في ذلك آثار ميزانية فترة السنتين لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Members of the Task Force agreed that activities to be undertaken are complementary and mutually supportive, and that duplication of work, such as that undertaken by the United Nations Framework Convention on Climate Change, should be avoided. UN وسلﱠم أعضاء فرقة العمل بأن اﻷنشطة التي سوف يضطلع بها هي أنشطة متكاملة ومتعاضدة وبأنه ينبغي اجتناب تكرار العمل، كأن يكرر العمل المضطلع به في إطار اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    United Nations Framework Convention on Climate Change UN تفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ
    GEF is the financial mechanism serving the Convention on Biological Diversity and the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ومرفق البيئة العالمية هو اﻵلية المالية التي تخدم اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    United Nations Framework Convention on Climate Change UN ♦ اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ
    United Nations Framework Convention on Climate Change. UN اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    592. Climate Change became a topical issue in Seychelles following the signature of the United Nations Framework on Climate Change (UNFCCC) in June 1992. UN 592- وقد أصبح تغير المناخ موضوعاً بارزاً في سيشيل بعد التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في حزيران/يونيه 1992.
    UN Kyoto Protocol to the UNFCCC Biodiversity-related UN بروتوكول كيوتو الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ
    Special Trust Fund for Facilitating Participation of State Parties in the United Nations Framework Convention on Climate Control Process UN الصندوق الاستئماني الخاص لتسهيل مشاركة الدول اﻷطراف في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ
    Institutional Building to Facilitate the Implementation of the UNFCCC in the Central Group 11 (CG11) UN بناء القدرات المؤسسية لتيسير تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ في بلدان المجموعة المركزية 11
    the UNFCCC and its Kyoto Protocol provide a sound basis for multilateral global action. UN إن اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو يشكلان أساسا جيدا لعمل عالمي متعدد الأطراف.
    I am referring to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol. UN وأنا أشير إلى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول كيوتو.
    Report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on the United Nations Climate Change Conference, Nairobi, 2006, and its follow-up UN تقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ عن مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، نيروبي 2006، ومتابعته
    UNDP-GEF enabling activity projects are steadily building capacities in 138 countries to prepare national inventories, strategies and action plans in response to the United Nations Framework Convention for Climate Change and the Convention on Biological Diversity. UN وتساعد المشاريع التي ينفذها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومرفق البيئة العالمية ﻹيجاد النشاط المواتي في بناء القدرات بانتظـام فـي ١٣٨ بلدا من أجل إعداد المخزونات الوطنيــة ووضع الاستراتيجيات وخطط العمل استجابــة لاتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more