"اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية" - Translation from Arabic to English

    • United Nations in the field of development
        
    • the United Nations in the development field
        
    81. The role of the United Nations in the field of development had been weakened over recent years. UN ٨١ - وواصل يقول أن دور اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية قد تفتت خلال السنوات اﻷخيرة.
    The role of the United Nations in the field of development should therefore be strengthened rather than weakened. UN ولذلك ينبغي تقوية دور اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية بدلا من إضفائه.
    The role of the United Nations in the field of development is more crucial than ever before. UN والدور الذي تقوم به اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية أكثر أهمية من ذي قبل.
    In the light of this situation, it can be understood that my predecessor, Mr. Insanally, noted a very widespread feeling of disenchantment and disappointment regarding the work of the United Nations in the field of development. UN وفي ضوء هذه الحالة، يمكن فهم اشارة سلفي، السيد انسانالي، إلى تفشي الشعور بالخيبة وتبدد اﻵمال إزاء عمل اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.
    Regional groups have long cooperated with the United Nations in the development field through the United Nations regional economic and social commissions, established in the earliest years of the Organization. UN والمجموعات اﻹقليمية تتعاون منذ زمن طويل مع اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية من خلال اللجان الاقتصادية والاجتماعية اﻹقليمية، التي أنشئت في السنوات اﻷولى من حياة المنظمة.
    The Ministers strongly felt that the mandate of the United Nations in the field of development should be clearly emphasized in all attempts to reform, revitalize and strengthen the world Organization, especially in conjunction with the observance of its fiftieth foundation anniversary this year. UN وأكد الوزراء على أن ولاية اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية يجب أن تكون محور جميع محاولات إصلاح المنظمة الدولية وتنشيطها وتعزيزها، وخصوصا في إطار الاحتفال هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيسها.
    38. In conclusion, he said that the political commitment to engage in constructive dialogue on the reform of the United Nations in the social and economic fields was a prerequisite to achieving the goal of revitalizing the role of the United Nations in the field of development. UN ٣٨ - واختتم حديثه بقوله إن الالتزام السياسي بالشروع في حوار بناء بشأن اصلاح اﻷمم المتحدة في الميدانين الاجتماعي والاقتصادي شرط أساسي لتحقيق الهدف المتمثل في تنشيط دور اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.
    58. Finally, he said that the proposed agenda for development should contain practical and action-oriented measures for enhancing the functions and goals of the United Nations in the field of development. UN ٥٨ - واختتم كلمته قائلا إنه ينبغي أن تتضمن خطة التنمية تدابير ملموسة وعملية المنحى من أجل النهوض بمهام وأهداف اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.
    270. The structure and functioning of the Secretariat and the support services that it provides in the economic, social and related fields are important and must be strengthened and improved in order to increase the effectiveness of the United Nations in the field of development. UN ٢٧٠ - من اﻷمور المهمة هيكل اﻷمانة العامة وكيفية أدائها لوظائفها وخدمات الدعم التي تقدمها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، ومن ثم يجب تعزيزها وتحسينها لزيادة فعالية اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.
    270. The structure and functioning of the Secretariat and the support services that it provides in the economic, social and related fields are important and must be strengthened and improved in order to increase the effectiveness of the United Nations in the field of development. UN ٢٧٠ - من اﻷمور المهمة هيكل اﻷمانة العامة وكيفية أدائها لوظائفها وخدمات الدعم التي تقدمها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، ومن ثم يجب تعزيزها وتحسينها لزيادة فعالية اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.
    35. Mr. FLORENCIO (Brazil) said that his delegation attached the utmost importance to efforts to make the work of the United Nations in the field of development more meaningful and believed that efforts to strengthen cooperation for development should be given the same attention as efforts to improve performance in the area of peace and security. UN ٣٥ - السيد فلورانسيو )البرازيل(: قال إن وفد بلده يعلق أهمية قصوى على الجهود الرامية إلى جعل عمل اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية أكثر جدوى، ويعتقد أن الجهود المبذولة لتعزيز التعاون من أجل التنمية ينبغي أن تحظى بنفس الاهتمام الذي تحظى به الجهود الهادفة إلى تحسين اﻷداء في مجالي السلام واﻷمن.
    270. The structure and functioning of the Secretariat and the support services that it provides in the economic, social and related fields are important and must be strengthened and improved in order to increase the effectiveness of the United Nations in the field of development. UN ٠٧٢ - من اﻷمور المهمة هيكل اﻷمانة العامة وكيفية أدائها لوظائفها وخدمات الدعم التي تقدمها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، ومن ثم يجب تعزيزها وتحسينها لزيادة فعالية اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.
    68. Mr. DE MOURA (Brazil), speaking on behalf of the States members of the Common Market of the Southern Cone (MERCOSUR), as well as Bolivia and Chile, said that the agenda for development should reaffirm the role of the United Nations in the field of development at a time when there were pressures, especially for budgetary cuts, so as to concentrate the work of the United Nations on matters relating to peacekeeping and international security. UN ٦٨ - السيد دي مورا )البرازيل(: تكلم بالنيابة عن البلدان اﻷعضاء في السوق المشتركة للمخروط الجنوبي، وكذلك بالنيابة عن بوليفيا وشيلي، وقال إنه يرى أن خطة التنمية هذه يجب أن تعيد تأكيد دور اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية في الوقت الذي تمارس فيه ضغوط، ولا سيما على صعيد الميزانية، لكي يكون عمل المنظمة متمحورا حول المسائل المتصلة بالمحافظة على السلام واﻷمن الدوليين.
    However, as the process has continued, it has become obvious that efforts are being made by certain countries to shift the role of the United Nations in the development field to other economic institutions outside the Organization. UN ومع استمرار هذه العملية أصبح من الواضح أن بعض البلدان تبذل الجهود لتحويل دور اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية الى مؤسسات اقتصادية أخرى خارج المنظمة.
    75. Regarding programme 5, dealing with policy coordination and sustainable development, his Government did not believe that the title fully reflected the role played by the United Nations in the development field. UN ٧٥ - وفيما يتعلق بالبرنامج ٥، الذي يعالج تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، صرح بأن حكومته لا ترى أن العنوان يعكس بالكامل الدور الذي تقوم به اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more