"اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في" - Translation from Arabic to English

    • OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN
        
    • OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN
        
    • in Cyprus of
        
    • United Nations Peacekeeping Force in
        
    • United Nations peace-keeping operations
        
    • United Nations peace-keeping operation in
        
    • UN peacekeepers in
        
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    132 Financing OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN the UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN THE UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق
    English Page 1. Extends the stationing in Cyprus of UNFICYP for a further period ending on 30 June 1995; UN ١ - يمدد فترة مرابطة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص لمدة أخرى تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥؛
    The Staff Counsellor and Welfare Officer will also provide support to the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO), the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP). UN وسيقدم المستشار لشؤون الموظفين ورعايتهم الدعم لهيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين وقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وقوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص.
    Uruguay has been actively involved in both these processes, through its participation in United Nations peace-keeping operations on the ground. UN لقد شاركت أوروغواي بنشاط في كلتا العمليتين من خلال مشاركتها في عمليتي اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في المنطقة.
    Two members of the Chinese engineering detachment had lost their lives in the United Nations peace-keeping operation in Cambodia. UN ولقي فردان من مفرزة المهندسين الصينية حتفهما في عملية اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في كمبوديا.
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN CYPRUS UN تمويل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص
    Reaffirming that the extension of the mandate OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    Reaffirming that the extension of the mandate OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCE IN Cyprus (UNFICYP) should be considered every six months, UN وإذ يؤكد من جديد أنه ينبغي النظر في تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص كل ستة أشهر،
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN THE MIDDLE EAST UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN THE MIDDLE EAST UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN THE UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط:
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS PEACE-KEEPING FORCES IN THE MIDDLE EAST UN تمويل قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في الشرق اﻷوسط:
    " 1. Extends the stationing in Cyprus of UNFICYP for a further period ending on 31 December 1994; UN " ١ - يمدد مرابطة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص لفترة إضافية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    (iii) United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) commencing 16 June 1993, when it began to be financed from assessed contributions. UN ' ٣ ' قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص ابتداء من ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عندما بدأ تمويلها من الاشتراكات المقررة.
    In 1995, several scholars joined the disarmament and conflict resolution project to do case studies of United Nations peace-keeping operations in their respective parts of the world. UN وقد التحق في عام ١٩٩٥ العديد من الباحثين بمشروع نزع السلاح وحل المنازعات لوضع دراسات إفرادية عن عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في مناطقهم.
    4. A United Nations peace-keeping operation in any conflict situation should be conducive to a political settlement. UN ٤ - وينبغي أن تفضي عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في كل حالة نزاع، الى تحقيق حل سياسي.
    More decisive international support is needed for the further deployment of UN peacekeepers in Sierra Leone. UN فهناك حاجة إلى دعم دولي أكبر كيما يتسنى مواصلة انتشار عناصر الأمم المتحدة لحفظ السلم في سيراليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more