the Assistant Secretary-General for Public Information provided additional substantive information in his statement to the Committee on Information. | UN | وقدم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام معلومات مضمونية في البيان الذي أدلي به أمام لجنة اﻹعلام. |
the Assistant Secretary-General for Public Information made a statement. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان. |
The office of the Assistant Secretary-General for Public Information is located on the 10th floor of the Secretariat building. | UN | ويقع مكتب اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في الطابق العاشر من مبنى اﻷمانة العامة. |
Statement by the Assistant Secretary-General for Public Information at the opening of the nineteenth session | UN | بيان اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في افتتاح الدورة التاسعة عشرة |
He has also taken into account the views of the Assistant Secretary-General for Public Information. | UN | وأخذ، أيضا، في الاعتبار آراء اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
Statements will be made by the Assistant Secretary-General for Public Information and the Chairman of the Committee on Information. | UN | وسيدلي اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ورئيس لجنة اﻹعلام ببيانين. |
On 28 January 1994, the Assistant Secretary-General for Public Information sent a second letter to the Permanent Representatives concerned. | UN | وفي ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، بعث اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام برسالة ثانية الى الممثلين الدائمين المعنيين. |
The office of the Assistant Secretary-General for Public Information is located on the 10th floor of the Secretariat building. | UN | ويقع مكتب اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في الطابق العاشر من مبنى اﻷمانة العامة. |
The office of the Assistant Secretary-General for Public Information is located on the 10th floor of the Secretariat building. | UN | ويقع مكتب اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في الطابق العاشر من مبنى اﻷمانة العامة. |
In the absence of the outgoing Chairman, the session was opened by the Assistant Secretary-General for Public Information on behalf of the Secretary-General. | UN | ونظرا لغياب الرئيس المنصرف، فقد افتتح الدورة، بالنيابة عن اﻷمين العام، اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
5. Statement by the Assistant Secretary-General for Public Information. | UN | ٥ - بيان اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
the Assistant Secretary-General for Public Information provided supplementary information in a statement delivered to the Committee at that session. | UN | وقد قدم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام معلومات تكميلية في بيان أدلى به أمام اللجنة في تلك الدورة. |
the Assistant Secretary-General for Public Information made a statement. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان. |
the Assistant Secretary-General for Public Information made a concluding statement. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام ببيان ختامي. |
The office of the Assistant Secretary-General for Public Information is located on the 10th floor of the Secretariat building. | UN | ويقع مكتب اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في الطابق العاشر من مبنى اﻷمانة العامة. |
Statement by the Assistant Secretary-General for Public Information at the opening of the nineteenth session | UN | بيان السيد سمير صنبر اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام في افتتاح الدورة التاسعة عشرة |
He has also taken into account the views of the Assistant Secretary-General for Public Information. | UN | وأخذ، أيضا، في الاعتبار آراء اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
The United Nations was represented by the Assistant Secretary-General for Public Information. | UN | ومثل اﻷمم المتحدة فيه اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام. |
In the absence of the outgoing Chairman, the session was opened by the Assistant Secretary-General for Public Information on behalf of the Secretary-General. | UN | ونظرا لغياب الرئيس الذي انتهت مدته، افتتح الدورة اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام نيابة عن اﻷمين العام. |
On the subject of briefings, one delegation suggested that the Assistant Secretary-General for Public Information should give monthly briefings to Member States on important developments in the United Nations system. | UN | وفيما يتعلق بموضوع اﻹفادات اﻹعلامية، اقترح أحد الوفود أن يقوم اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام بتزويد الدول اﻷعضاء بإفادات إعلامية شهرية عن التطورات الهامة في منظومة اﻷمم المتحدة. |
A policy directive should be issued before the end of 1996 requiring the heads of all departments and offices to draw the attention of the Assistant Secretary-General for Public Information to: | UN | ينبغي إصدار توجيه متعلق بالسياسات قبل نهاية عام ١٩٩٦ يقتضي من رؤساء جميع اﻹدارات والمكاتب توجيه انتباه اﻷمين العام المساعد لشؤون اﻹعلام إلى ما يلي: |