"اﻷمين العام والمدير العام" - Translation from Arabic to English

    • the Secretary-General and the Director-General
        
    • the Secretary-General and the Director General
        
    • the Secretary-General and of the Director-General
        
    • Secretary-General and the Director General of
        
    • Secretary-General and the Director-General of
        
    • the Secretary-General and by the Director-General
        
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the UN تقرير مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو
    The members of the Council are appointed jointly by the Secretary-General and the Director-General of UNESCO. UN فتعيين أعضاء المجلس يتولاه بصفة مشتركة اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو.
    As a first step, the Secretary-General and the Director-General of the General Agreement on Tariffs and Trade have announced the appointment of the Executive Director. UN وكخطوة أولى، أعلن اﻷمين العام والمدير العام لمجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة تعيين المدير التنفيذي.
    5. the Secretary-General and the Director General of IAEA have considered the information contained in the Executive Chairman's communications to them of 16 September 1996. UN ٥ - نظر اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في المعلومات الواردة في رسالتي الرئيس التنفيذي إليهما المؤرختين في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    Interim report of the Secretary-General and of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization UN تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
    The decision was announced in March following discussions between the Secretary-General and the Director-General of UNESCO. UN وقد أُعلن هذا القرار في آذار/ مارس إثر مناقشات دارت بين اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو.
    decided to postpone to its substantive session of 1997 consideration of the biennial progress report of the Secretary-General and the Director-General on the implementation of the goals and objectives of the World Decade for Cultural Development. UN ، قرر أن يرجئ إلى دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧ مسألة النظر في التقرير المرحلي الذي يقدمه اﻷمين العام والمدير العام كل سنتين عن تنفيذ أهداف ومقاصد العقد العالمي للتنمية الثقافية.
    In this regard, we appreciate the efforts of UNESCO and thank the Secretary-General and the Director-General of UNESCO for providing us with a useful account of the work of UNESCO carried out within its efforts to promote a culture of peace. UN وفي هذا الصدد، نعبر عن تقديرنا لجهود اليونسكو ونشكر اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو ﻷنهما قدما لنا وصفا مفيدا لعمل اليونسكو الذي اضطلعت به في إطار جهودها للنهوض بثقافة السلام.
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations on the implementation of General Assembly resolution 48/20 on emergency action to combat the locust infestation in Africa UN تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة بشأن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٠ بشأن اﻹجراءات العاجلة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the implementation of General Assembly resolutions 50/130 and 51/172 on communication for development programmes in the United Nations system UN تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ قراري الجمعية العامة ٥٠/١٣٠ و ٥١/١٧٢ بشأن الاتصال ﻷغراض برامج التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the implementation of General Assembly resolutions 50/130 and 51/172 on communication for development programmes in the United Nations system UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ قراري الجمعية العامة ٥٠/١٣٠ و ٥١/١٧٣ عن الاتصال ﻷغراض برامج التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة
    1. Takes note of the interim report of the Secretary-General and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, entitled “Progress towards the goal of education for all: the year 2000 Assessment”; A/54/128-E/1999/70. UN ١ - تحيط علما بالتقرير المؤقت المقدم من اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافــة المعنون " التقدم المحرز نحو تحقيق هدف توفير التعليم للجميع: تقييم عام ٢٠٠٠ " )١٧(؛
    Documentation Report of the Secretary-General and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the implementation of General Assembly resolutions 50/130 and 51/172 on communication for development programmes in the United Nations system UN الوثائق: تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن تنفيذ قراري الجمعية العامة ٥٠/١٣٠ و ٥١/١٧٢ بشأن الاتصال ﻷغراض برامج التنمية في منظومة اﻷمم المتحدة
    Document: Report of the Secretary-General and the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (resolution 50/130), A/51/314. UN الوثيقة: تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )القرار ٥٠/١٣٠(، A/51/314.
    Report of the Secretary-General and the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations on the implementation of General Assembly resolution 48/20 of 19 November 1993, on emergency action to combat the locust infestation in Africa UN تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٠ المؤرخ ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بشأن اﻹجراءات العاجلة لمكافحة غزو الجراد في افريقيا
    S/1996/805 24 September 1996 Letter from the Secretary-General and the Director General of the International Atomic Energy Agency to the President of the Security Council UN S/1996/805 رسالة من اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى رئيس مجلس اﻷمن
    In the light of those discussions, the Secretary-General and the Director General of IAEA addressed a letter to the Minister for Foreign Affairs of Bahrain, on 29 September 1999, proposing an interim arrangement regarding the field office. UN وفي ضوء هذه المناقشات، وجه اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية رسالة إلى وزير خارجية البحرين في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ يقترحان فيها ترتيبا مؤقتا يتعلق بالمكتب الميداني.
    Included amongst those items are dual-use items which will fall under the mechanism; therefore, the draft resolution provides that the obligation to notify will become effective for all States except Iraq as of the date on which the Secretary-General and the Director General of the International Atomic Energy Agency report to the Council that they are satisfied with the preparedness of States. UN وتتضمن تلك اﻷصناف أصنافا مزدوجة تقع في دائرة اﻵلية؛ ولهذا، ينص مشروع القرار على أن الالتزام باﻹخطار سيصبح نافذا لجميع الدول باستثناء العراق، وذلك اعتبارا من التاريخ الذي يقوم فيه اﻷمين العام والمدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بإبلاغ المجلس بأنهما يشعران بالارتياح إزاء استعداد الدول.
    Report of the Secretary-General and of the Director-General UN تقريــر مقــدم من اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة
    Report of the Secretary-General and of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the quest to achieve a literate world UN تقرير اﻷمين العام والمدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة بشأن السعي إلى تعميم اﻹلمام بالقراءة والكتابة في العالم
    99. In observance of World Press Freedom Day on 3 May, the statements by the Secretary-General and by the Director-General of UNESCO were highlighted in Geneva and the Director of UNIS Geneva participated in a debate in Brussels organized by the Subcommittee on Human Rights at the European Parliament. UN 99- احتفالاً باليوم العالمي لحرية الصحافة في 3 أيار/مايو، سُلِّط الضوء في جنيف على بياني الأمين العام والمدير العام لليونسكو وشارك مدير إدارة الأمم المتحدة للإعلام في جنيف في نقاش نظَّمته في بروكسل اللجنة الفرعية المعنية بحقوق الإنسان التابعة للبرلمان الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more