Furthermore, the establishment of a United Nations liaison office with the OAU in Addis Ababa is an important step in strengthening cooperation between the two organizations. | UN | وعلاوة على ذلك، يمثل إنشاء مكتب اتصال لﻷمم المتحدة في مقر منظمة الوحدة اﻷفريقية بأديس أبابا خطوة هامة في تعزيز التعاون بين المنظمتين. |
This year I established a United Nations liaison office at the headquarters of the Organization of African Unity in Addis Ababa. | UN | وخلال هذا العام قمت بإنشاء مكتب اتصــال لﻷمم المتحدة فــي مقــر منظمة الوحدة اﻷفريقية بأديس أبابا. |
Timeline of the new office building project at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa | UN | الجدول الزمني لمشروع مبنى المكاتب الجديد في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا |
Timeline of the parking structure project at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa | UN | الجدول الزمني لمشروع هيكل موقف السيارات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا |
In 1996, a similar meeting for African countries had taken place at Addis Ababa. | UN | وفي عام ١٩٩٦، عقد اجتماع مماثل للبلدان اﻷفريقية بأديس أبابا. |
Timeline of the landscaping project at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa | UN | الجدول الزمني لمشروع تجميل الحدائق في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا |
We hail the opening in Addis Ababa of a World Food Programme liaison office to the African Union. | UN | نحيي افتتاح مكتب اتصال برنامج الغذاء العالمي لدى الاتحاد الأفريقي بأديس أبابا. |
Construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa | UN | بناء مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا |
Construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa | UN | تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا |
Construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa (continued) | UN | تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا |
They were met by Siraj, also known as Fathi, at the Bole Airport in Addis Ababa. | UN | وقابلهما سراج، المعروف أيضا باسم فتحي، في مطار بولي بأديس أبابا. |
The consultation process is ongoing and will be firmed up during a meeting of regional leaders and other key partners, to be held in the margins of the next meeting of the Regional Oversight Mechanism in early 2014 in Addis Ababa. | UN | ولا تزال عملية التشاور جارية وسيجري تعزيزها أثناء اجتماع للقادة الإقليميين والشركاء الرئيسيين الآخرين سيعقد على هامش الاجتماع المقبل لآلية الرقابة الإقليمية، في أوائل عام 2014، بأديس أبابا. |
5. The lack of progress at the talks set the stage for an extraordinary summit of IGAD Heads of State in Addis Ababa, held on 25 August. | UN | ٥ - ولما لم يُحرز تقدم في المحادثات، عُقد بأديس أبابا في 24 و 25 آب/أغسطس مؤتمر قمة استثنائي لرؤساء دول الهيئة الحكومية الدولية. |
As part of the celebrations, ECA jointly with the Central Statistical Agency of Ethiopia organized a one-day seminar on 25 November 2010 at the United Nations Conference Centre in Addis Ababa. | UN | وكجزء من الاحتفالات، نظمت اللجنة بالاشتراك مع وكالة الإحصاء المركزي في إثيوبيا ندوة لمدة يوم واحد في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 في مركز مؤتمرات الأمم المتحدة بأديس أبابا. |
61. In accordance with General Assembly resolution 63/263, OIOS is responsible for reporting on the activities relating to the construction of additional office facilities at ECA in Addis Ababa and the United Nations Office at Nairobi. | UN | 61 - وفقا لقرار الجمعية العامة 63/263، يكون المكتب مسؤولا عن تقديم تقارير عن الأنشطة المتصلة بتشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا وفي مكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
63. Construction is progressing at ECA in Addis Ababa. | UN | 63 - ويجري العمل على قدم وساق في أعمال التشييد في مرافق اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا. |
A new position for a regional senior labour statistician based in Addis Ababa was created and a candidate recruited to support and coordinate the activities in the region and to work with regional partners. | UN | وأنشئت بأديس أبابا وظيفة جديدة لخبير إقليمي أقدم متخصص في إحصاءات العمالة ، عُيِّن شاغلها لدعم الأنشطة المضطلع بها على صعيد المنطقة وتنسيقها، وللعمل مع الشركاء الإقليميين. |
Based on those consultations, it was concluded that AU will need to augment considerably its headquarters capacity in Addis Ababa with a number of planning specialists in different areas. | UN | واستنادا إلى تلك المشاورات، خلص البحث إلى أن الاتحاد الأفريقي يحتاج إلى تحسين شديد في قدرات مقره بأديس أبابا بإضافة عدد من أخصائيي التخطيط في مختلف المجالات. |
Held in Addis Ababa, Ethiopia, from 27 to 29 March 2000 | UN | المنعقد بأديس أبابا، من 27 الى 29 آذار/مارس 2000 |
II. EXPANSION OF CONFERENCE FACILITIES AT THE HEADQUARTERS OF THE ECONOMIC COMMISSION FOR AFRICA at Addis ABABA | UN | ثانيا - توسيع مرافق المؤتمرات في مقر اللجنة الاقتصادية لافريقيا بأديس أبابا |
the Addis Ababa Fistula Hospital in Ethiopia, the longest running and largest obstetric fistula treatment centre in the world, is expanding to five satellite centres across Ethiopia. | UN | ويعمل مستشفى الناسور بأديس أبابا في إثيوبيا، وهو أقدم وأكبر مركز لمعالجة الناسور في العالم، على التوسع، بإنشاء خمسة مراكز تابعة له عبر إثيوبيا. |