We participate in the Working Group on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa. | UN | ونشارك في الفريق العامل المعني بأسباب الصراع وتعزيز الأمن الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
Concerning causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, Rwanda welcomes the various initiatives that have been undertaken by the international community to prevent conflict in Africa. | UN | أما فيما يتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا، فترحب رواندا بمختلف المبادرات التي أخذ زمامها المجتمع الدولي لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا. |
In response to that report, the General Assembly set up an open-ended Ad Hoc Working Group of the General Assembly on the causes of conflict and the promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa, to monitor the implementation of the recommendations contained therein. | UN | واستجابة لهذا التقرير أنشأت الجمعية العامة فريقا عاملا مخصصا مفتوح باب العضوية، تابعا للجمعية العامة، ومعنيا بأسباب الصراع وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
Open-ended ad hoc working group on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa [General Assembly resolution 54/234] | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا [قرار الجمعية العامة 54/234] |
The objectives and priorities identified in NEPAD should be seen in the context of, inter alia, the goals and targets agreed at the Millennium Summit and set out in the Millennium Declaration, and at the Monterrey and Doha conferences, and meetings on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development. | UN | وينبغي أن يُنظر إلى الأهداف والأولويات المحددة في الشراكة الجديدة في سياق جملة أمور، من بينها الغايات والأهداف التي اتُّفق عليها في مؤتمر قمة الألفية وبسطت في إعلان الألفية، وفي مؤتمرى مونتيري والدوحة، وفي الاجتماعات المتعلقة بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة. |
In addition, the incumbent will strengthen the impact of the advocacy and policy initiatives of the Secretary-General on African development and provide substantive support to the Open-ended Ad Hoc Working Group on the causes of conflict and the promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيعزز شاغل الوظيفة الأثر الذي ستحدثه مبادرات الأمين العام في مجال الدعوة والسياسة العامة على التنمية الأفريقية وسيقدم الدعم الفني للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع وتعزيز سلام دائم وتنمية مستدامة في أفريقيا. |
With respect to the special report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, we note that progress is being made in the implementation of the recommendations contained in the 1998 report, although, as we will see later in more detail, greater progress was made in some areas than in others. | UN | أما في ما يخص التقرير الخاص بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا، فإننا نحيط علما بالتقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير عام 1998 رغم أننا نرى - كما سيتضح لنا بالتفصيل لاحقا - أن التقدم كان أكثر اطرادا في بعض الجوانب مما كان عليه في جوانب أخرى. |
Informal consultations on the draft resolution entitled " Implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " (convened by the delegation of France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " (دعا إلى إجرائها وفد فرنسا) |
Informal consultations on the draft resolution entitled " Implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " (convened by the delegation of France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " (دعا إلى إجرائها وفد فرنسا) |
Informal consultations on the draft resolution entitled " Implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " (convened by the delegation of France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " (دعا إلى إجرائها وفد فرنسا) |
Informal consultations on the draft resolution entitled " Implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " (convened by the delegation of France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " (دعا إلى إجرائها وفد فرنسا) |
Informal consultations on the draft resolution entitled " Implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " (convened by the delegation of France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " (دعا إلى إجرائها وفد فرنسا) |
Informal consultations on the draft resolution entitled " Implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary-General on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " (convened by the delegation of France) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " (دعا إلى إجرائها وفد فرنسا) |
We take note of the Secretary-General's report on the implementation of recommendations on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa (A/62/204). | UN | ونحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ التوصيات الخاصة بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا (A/62/204). |
Mr. Kumalo (South Africa): My delegation would like to thank the Secretary-General for his two reports on the items we are discussing today, namely, those on the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) and on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa. | UN | السيد كومالو (جنوب أفريقيا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد بلدي أن يشكر الأمين العام على تقريريه المتعلقين بالبندين اللذين نناقشهما اليوم، وهما البند المتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والبند المتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
In considering the final review, the General Assembly should take into account how best to improve the effectiveness of United Nations support for Africa's priorities and initiatives, bearing in mind the Secretary-General's 1998 report on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa. | UN | وينبغي للجمعية العامة، عند قيامها بالاستعراض النهائي، أن تضع في الاعتبار السبيل الأمثل لتحسين كفاءة ما تقدمه الأمم المتحدة من دعم للأولويات والمبادرات الخاصة بأفريقيا على ألاّ يغرب عن البال تقرير عام 1998 الصادر عن الأمين العام والمتعلق بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
In addition to establishing an Open-ended, Ad Hoc Working Group on the causes of conflict and the promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa, the Assembly has periodically deliberated on the implementation of the New Agenda and has established an Ad Hoc Committee of the Whole to conduct a final review and appraisal of the New Agenda. | UN | فعلاوة على إنشاء الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية، والمعني بأسباب الصراع وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا، تداولت الجمعية العامة دوريا في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات وأنشأت اللجنة الجامعة المخصصة لإجراء استعراض وتقييم نهائيين للبرنامج الجديد. |
As we engage in this joint debate on the twin agenda issues of the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa and the final review and appraisal of UN-NADAF, we cannot but agree with the Secretary-General that good governance is a prerequisite for durable peace and sustainable development. | UN | وإذ نـدلـي بدلونا في هذه المناقشة المشتركة بشأن موضوعي جدول الأعمال التوأمين المتعلقين بأسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا والاستعراض والتقييم النهائيين لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، لا يسعنا إلا أن نتفق مع الأمين العام على أن الحكم الرشيد شرط أساسي للسلام الدائم والتنمية المستدامة. |