"بأسرع مايمكن" - Translation from Arabic to English

    • ASAP
        
    • as quickly as possible
        
    • as fast as possible
        
    • as fast as he can
        
    • as soon as I could
        
    But the coach needs medical attention ASAP. Open Subtitles لكن حاجاتَ الحافلةَ رعاية طبية بأسرع مايمكن.
    We need to I.D. these shooters ASAP. Open Subtitles نَحتاجُ إلى آي. دي . هذه البنادقِ بأسرع مايمكن.
    Okay, seriously, I need names ASAP. Open Subtitles الموافقة، بجدية، أَحتاجُ الأسماءَ بأسرع مايمكن.
    I will place the best lawyer that will get you out of jail as quickly as possible Open Subtitles سأضعُ لك أفضل محامٍ ليقوم بإخراجك بأسرع مايمكن
    You got to get him out of there as fast as possible and get the murder weapon, you understand? Open Subtitles يجب ان تخرجه من هناك بأسرع مايمكن واحصلي على سلاح الجريمة أتفهم ؟
    But she's not dressed, and you said ASAP. Open Subtitles لَكنَّها لَمْ تُلْبَسُ، وأنت قُلتَ بأسرع مايمكن.
    PET scans ASAP with renal precautions. Open Subtitles احضري نتائج التصوير المقطعي البوزبتروني بأسرع مايمكن ، مع الإجراءات الوقائية للكلى
    I need permission to get the body out of here ASAP. Open Subtitles أَحتاجُ الرخصةَ أَنْ تُصبحَ الجسم خارج هنا بأسرع مايمكن.
    ASAP cause I wanna be involved in every single detail. Open Subtitles بأسرع مايمكن لأنيُ أرغب بأن أكُون مشاركةً في كُلّ تفصيل
    I need you to make another delivery ASAP. Open Subtitles أريد منك أن تقوم بتسليم آخر بأسرع مايمكن
    We need an emergency medical team at the autopsy lab ASAP. Open Subtitles نحتاج لفريق طبي عاجل في مختبر التشريح بأسرع مايمكن
    Yeah, send me those coordinates ASAP. Open Subtitles أجل، أرسل لي هذه الإحداثيات بأسرع مايمكن
    Okay, we need someone to fix this ASAP. Open Subtitles حسنا, نحن في حاجه إلى شخص ليصلح هذا بأسرع مايمكن
    And I think we need to do something about it ASAP. Open Subtitles وأعتقد نَحتاجُ ليَعمَلُ شيءُ حوله بأسرع مايمكن.
    Request emergency medical assistance ASAP. Open Subtitles طوارئ طلبِ المساعدة الطبية بأسرع مايمكن.
    Roz, please escort Mr. Hedley to the Portland Playhouse ASAP. Open Subtitles روز، رجاءً رافقْ السّيدَ هيدلي إلى مسرحِ بورتلند بأسرع مايمكن.
    They need to run a match on this bullet ASAP. Open Subtitles يحتاجون لركض مباراة على هذه الرصاصة بأسرع مايمكن.
    I need these hangers separated ASAP. Open Subtitles أحتاج لفصل علاقات الملابس هذه بأسرع مايمكن.
    All that remains is for you to choose where to live and to retire there as quickly as possible. Open Subtitles بقى لك أن تختاري مكان إقامتك وتنعزلي هناك بأسرع مايمكن
    Molly, I gotta get you out of here as fast as possible. Open Subtitles مولي، يجب ان اخرجك من هنا بأسرع مايمكن
    It is 10:00, and he's driving as fast as he can. Open Subtitles الساعة 10 مساء وهو منطلق بأسرع مايمكن.
    He would have wanted me to try and finish it as soon as I could. Open Subtitles كان سيريد مني المحاولة في إنهائها بأسرع مايمكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more