"بأسوأ أشكال عمل الأطفال" - Translation from Arabic to English

    • the worst forms of child labour
        
    • Elimination of the Worst Forms
        
    • of the Worst Forms of
        
    • worst forms of child labour and
        
    • worst forms of child labour for
        
    From 1999 to 2002 IFTDH has been attending the International Labour Conference to follow items relating to the worst forms of child labour. UN بين عامي 1999 و 2002، حضر الاتحاد مؤتمر العمل الدولي من أجل متابعة نقاش البنود ذات الصلة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    India has, for instance, recently decided to become party to International Labour Organization (ILO) Convention 182 on the worst forms of child labour. UN فمثلا قررت الهند مؤخرا أن تصبح طرفا في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Any person failing to comply with the prohibitions regarding the worst forms of child labour can be charged with committing an offence of a felony of the third degree. UN وكل شخص يخالف حالات الحظر المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال يمكن اتهامه بارتكاب جنحة أو جناية من الدرجة الثالثة.
    She pointed out in that connection that Peru had ratified ILO Convention 182 on the worst forms of child labour. UN وأشارت في هذا الصدد إلى أن بيرو صدقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    (2) International Labour Organization (ILO) Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the worst forms of child labour (in the process of being ratified by Parliament), UN 2 - الاتفاقية رقم 182 لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال (في طور المصادقة عليها من قِبل البرلمان).
    222. The Syrian Arab Republic is undertaking a study to raise the minimum age for the employment of minors to 15 years, in preparation for the ratification of the worst forms of child labour Convention, 1999 (No. 134). UN 220- وتعمل الجمهورية العربية السورية على دراسة رفع سن الحد الأدنى لتشغيل الأحداث إلى خمسة عشر عاماً تمهيداً للتصديق على اتفاقية العمل الدولية رقم 138 ورقم 81 لعام 1999 الخاصة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Objective I: To bring the legislative framework on the worst forms of child labour into line with international standards and strengthen enforcement mechanisms; UN الهدف الأول: ملاءمة الإطار التشريعي المتعلق بأسوأ أشكال عمل الأطفال مع المعايير الدولية ودعم آليات التطبيق.
    GON in collaboration with the stakeholders has prioritized work on the worst forms of child labour in accordance with the Convention. UN وحددت بالتعاون مع الجهات صاحبة المصلحة أولويات العمل المتعلق بأسوأ أشكال عمل الأطفال وفقاً للاتفاقية.
    Qatar had also reported to the International Labour Organization, on implementation of Convention No. 182 on the worst forms of child labour. UN كما قدمت قطر إلى منظمة العمل الدولية تقارير بشأن تنفيذ الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    the worst forms of child labour Convention, 1999 (No. 182) of the International Labour Organization UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    It is further gravely concerned at the increasing number of children affected by the worst forms of child labour in various sectors such as mining, brick-making and saw mills and that one third of persons in domestic servitude are children. UN ويساورها قلق شديد أيضاً إزاء زيادة عدد الأطفال المتأثرين بأسوأ أشكال عمل الأطفال في مختلف القطاعات مثل التعدين وصنع الآجر والمطاحن ولأن ثلث الأشخاص الذين يعانون من السخرة المنزلية هم من الأطفال.
    It is further gravely concerned at the increasing number of children affected by the worst forms of child labour in various sectors such as mining, brick-making and saw mills and that one third of persons in domestic servitude are children. UN ويساورها قلق شديد أيضاً إزاء زيادة عدد الأطفال المتأثرين بأسوأ أشكال عمل الأطفال في مختلف القطاعات مثل التعدين وصنع الآجر والمطاحن ولأن ثلث الأشخاص الذين يعانون من السخرة المنزلية هم من الأطفال.
    Expressing support for Cambodia's cooperation with the United Nations in establishing a programme to combat trafficking and sexual abuse, it remained concerned about the well-being of children, particularly with respect to the worst forms of child labour. UN وإذ أبدت دعمها لتعاون كمبوديا مع الأمم المتحدة في وضع برنامج لمكافحة الاتجار بالبشر والاعتداء جنسي، فقد أعربت عن استمرار قلقها إزاء أحوال الأطفال، ولا سيما فيما يتعلق بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    On the issue of child labour, he emphasized that the Convention on the worst forms of child labour had been adopted unanimously by all Governments. UN وفيما يتعلق بقضية عمل الأطفال، فإنه أكد على أن جميع الحكومات قد اعتمدت بالإجماع الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    To remedy the situation, new international labour standards needed to be adopted to strengthen existing regulations on the legal minimum age and the worst forms of child labour. UN ومن أجل معالجة هذا الوضع ينبغي اعتماد معايير جديدة للعمل من أجل تعزيز المعايير القائمة فيما يتعلق بالسن الأدنى القانوني للعمل وفيما يتعلق بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    Objective II: To build national capacity to implement the policies and programmes on the worst forms of child labour and create a database; UN الهدف الثاني: بناء القدرة الوطنية لتنفيذ السياسات والبرامج المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال والوصول إلى وضع قاعدة معلومات.
    Preparation of a list of the worst forms of child labour, to be submitted to the Government for ratification; UN - إنهاء وتقديم لائحة بأسوأ أشكال عمل الأطفال إلى الحكومة للمصادقة عليها.
    Yemen had ratified the Convention on the Rights of the Child and its two Optional Protocols, as well as ILO Convention No. 182 concerning the worst forms of child labour. UN وقد صدّق اليمن على اتفاقية حقوق الطفل وعلى بروتوكوليها الاختياريين، وكذلك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال.
    (d) International Labour Organization (ILO) Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the worst forms of child labour on 8 May 2002. UN (د) اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بأسوأ أشكال عمل الأطفال في 8 أيار/مايو 2002.
    26. As part of the fight against child labour, the National Committee for Human Rights and Freedoms had organized workshops on the worst forms of child labour for Koranic teachers in September 2013. UN 26- وفي إطار مكافحة عمل الأطفال، نظمت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات، في أيلول/سبتمبر 2013، حلقات عمل لتوعية معلمي المدارس القرآنية بأسوأ أشكال عمل الأطفال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more