"بأطفالي" - Translation from Arabic to English

    • my kids
        
    • my children
        
    • my kid
        
    • own kids
        
    • my boys
        
    • my babies
        
    • of my
        
    • my own children
        
    But I can't ask you to babysit my kids. Open Subtitles ولكن لا يمكنني أن أطلب منكِ الاعتناء بأطفالي
    I wanna do something I never do-- brag about my kids. Open Subtitles أريد ان أفعل شيئا لا أفعله مطلقا ان أتبجح بأطفالي
    And you want to take care of my kids and move away with me. Open Subtitles و أنك ترغب بالإعتناء بأطفالي و أن تنتقل معي
    The shadow these people have cast over my life this past year, you have no idea what it's done to me, my marriage, my relationship with my children. Open Subtitles الظل الذي خيموه على حياتي في العام الماضي لا تعلمين ما فعل بي بزواجي وعلاقتي بأطفالي
    You are living in my house, helping to take care of my children with my sister. Open Subtitles أنتِ تعيشين في منزلي تساعديني في الإعتناء بأطفالي بمساعدة أختي
    And I still am. And you're trying to control my kid with your money just like you tried to control me. Open Subtitles أنت و كذلك, زِلْتُ لا و بنقودك بأطفالي ألتحكم تحاول
    Playing with these little rascals makes me think of my own kids. Open Subtitles اللعب بهؤلاء الأوغاد الصغار جعلني أفكر بأطفالي
    And I'm fightin'with my wife, and I'm yellin'at my kids... Open Subtitles ومن ثم أصبحتُ اتشاجرُ مع زوجتي واصرخ بأطفالي
    I had to work harder than anybody and then I had to go home and hold my kids. Open Subtitles كان علّي العمل بشكل شاق أكثر من أي أحد و بعدها إضطررت للعودة للبيت و لاتمسك بأطفالي
    There I am, clutching my kids, and suddenly the sky is blue again! Open Subtitles كنت أنا ممسكة بأطفالي وفجأة السماء عادت زرقاء
    She takes care of my kids when I have to work late. Open Subtitles إنها تعتني بأطفالي عندما يكون عليّ التأخر بالعمل
    Three months of a nanny taking care of my kids, not Wendy's five years. Open Subtitles ثلاثة أشهر لمربية تعتني بأطفالي ليس مثل ويندي خمس سنوات
    I am going to find another job... another cashier job with flexible hours that allows me to leave whenever I need to take care of my kids. Open Subtitles سأجد عملا آخر عمل آخر مع ساعات أقل هذا يجعلني أترك كل ما أريده لأعتني بأطفالي
    Pierce, I am paying a teenager by the hour to care about my children so I can go to this party. Open Subtitles أنا أدفع لمراهقة بالساعة لتعتني بأطفالي لأتمكن من حضور هذه الحفلة
    How am I to know that you will truly keep your word and care of my children? Open Subtitles كيف لي أن أعرف أنك ستبقين وفية لكلمتك وتهتمين بأطفالي ؟
    I look after my children, you can mind your own buisness. Open Subtitles أنا أهتم بأطفالي, يمكنك الاهتمام بشؤونك الخاصّة.
    I can't imagine anyone being a bigger hit with my children. Open Subtitles أنا أكثر من أيّ شخص آخر أهتم بأطفالي جداً
    This is Nanny Whetstone, the 17th nanny I had hired to look after my children. Open Subtitles هذه المربية وينستر المربية السابعة عشر التي وظفتها للاعتناء بأطفالي
    I'm always proud of my kid. She's a good kid. Open Subtitles أنا دائما فخور بأطفالي هي طفلة جيدة
    I just can't stop thinking about my own kids, Ms. Pope. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بأطفالي أنسة (بوب)
    Bree, thanks again for watching my boys. Open Subtitles بري)، أشكرك ثانيةً على الإعتناء بأطفالي)
    - I'm just looking out for my babies. - Yeah. Open Subtitles ـ أنني فقط أعتني بأطفالي ـ أجل
    I can't even look after my own children. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإعتناء حتى بأطفالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more