"بأفضل الممارسات والأساليب" - Translation from Arabic to English

    • the best practices and methods
        
    The Council took note of the best practices and methods contained in the report of the Working Group and requested the subsidiary bodies of the Council to take note of them also. UN وأحاط المجلس علما بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب إلى هيئاته الفرعية أن تحيط هي الأخرى علما بها.
    It took note of the best practices and methods contained in the report of the Working Group and requested the subsidiary bodies of the Security Council to take note also. UN وأحاط علما بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب إلى الهيئات الفرعية التابعة للمجلس أن تحيط هي الأخرى علما بها.
    Takes note with interest of the best practices and methods contained in the Working Group's report (S/2006/997) and requests its subsidiary bodies to take note as well. UN يحيط علما مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل (S/2006/997) ويطلب إلى هيئته الفرعية أن تحيط هي الأخرى علما بها.
    Takes note with interest of the best practices and methods contained in the Working Group's report (S/2006/997) and requests its subsidiary bodies to take note as well. UN يحيط علما مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل (S/2006/997) ويطلب إلى هيأته الفرعية أن تحيط هي الأخرى علما بها.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as set out in document S/2005/841, took note with interest of the best practices and methods set out in the report of the Working Group and requested its subsidiary bodies to take note of them also. UN وقرر المجلس، في قراره 1732 (2006)، أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علماً مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب من هيئاته الفرعية أن تحيط علما بها أيضا.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, took note with interest of the best practices and methods set out in the report of the Working Group and requested its subsidiary bodies to take note of them also. UN وقرر المجلس، في قراره 1732 (2006)، أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علماً مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب من هيئاته الفرعية أن تحيط علماً بها أيضا.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, took note with interest of the best practices and methods set out in the report of the Working Group and requested its subsidiary bodies to take note of them also. UN وقرر المجلس، في قراره 1732 (2006)، أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علماً مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب من هيئاته الفرعية أن تحيط علماً بها أيضا.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, took note with interest of the best practices and methods set out in the report of the Working Group and requested its subsidiary bodies to take note of them also. UN وفي قرار مجلس الأمن 1732 (2006)، قرر المجلس أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علماً مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب من هيئاته الفرعية أن تحيط علماً بها أيضًا.
    By its resolution 1732 (2006), the Security Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, and took note with interest of the best practices and methods contained in the Working Group's report and requested its subsidiary bodies to take note as well. UN وقرر مجلس الأمن بموجب قراره 1732 (2006)، أن الفريق العامل قد أنجز ولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علما مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب إلى هيئاته الفرعية أن تحيط هي الأخرى علما بها.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, and took note with interest of the best practices and methods set out in the Working Group's report and requested its subsidiary bodies to take note as well. UN وفي قرار مجلس الأمن 1732 (2006)، قرر المجلس أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علما مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب إلى هيئاته الفرعية أن تحيط علما كذلك.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, and took note with interest of the best practices and methods set out in the report of the Working Group and requested its subsidiary bodies to take note of them as well. UN وفي قرار مجلس الأمن 1732 (2006)، قرر المجلس أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علماً مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب من هيئاته الفرعية أن تحيط علماً بها كذلك.
    By its resolution 1732 (2006), the Council decided that the Working Group had fulfilled its mandate as contained in document S/2005/841, and took note with interest of the best practices and methods set out in the report of the Working Group and requested its subsidiary bodies to take note of them as well. UN وفي قرار مجلس الأمن 1732 (2006)، قرر المجلس أن الفريق العامل قد اضطلع بولايته على النحو الوارد في الوثيقة S/2005/841، وأحاط علماً مع الاهتمام بأفضل الممارسات والأساليب الواردة في تقرير الفريق العامل وطلب إلى هيئاته الفرعية أن تحيط علماً بها كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more