"بأفضل من هذا" - Translation from Arabic to English

    • better than that
        
    • better than this
        
    • it better myself
        
    Oh, come on, you can do better than that. Open Subtitles هيّا , يمكنك أن تقوم بأفضل من هذا
    You're gonna have to do better than that's, boy. Open Subtitles يجب أن تقوم بأفضل من هذا أيها الرياضى
    Come on, bride number one. Now, I know y'all can do better than that. Open Subtitles هيا ، اعلم انه يمكنك القيام بأفضل من هذا
    No, we could do better than that. We've got our own criminal search engine. Open Subtitles لا، يمكننا القيام بأفضل من هذا يمكننا استخدام محرك بحث الجرائم خاصنا
    I'm not better than this, and I don't think working here is for losers. Open Subtitles أنا لست بأفضل من هذا ولا أظن ان العمل هنا للفشلة
    Couldn't have put it better myself. Open Subtitles ! ما كنت لأصيغ إسمه بأفضل من هذا
    - Poetry week. - You could have done better than that. Open Subtitles الشعر ضعيف، بإمكانكِ الإتيان بأفضل من هذا
    No you can do better than that. Free up your mind. Use your imagination. Open Subtitles لا، يمكنك أن تقوم بأفضل من هذا حرر عقلك، استخدم خيالك
    I think you can do better than that. Open Subtitles انا اعلم انك تستطيع القيام بأفضل من هذا
    Now, you can do better than that. Open Subtitles الآن، يمكنك القيام بأفضل من هذا
    Well, you're gonna have to do better than that. Open Subtitles حسناً, عليك القيام بأفضل من هذا
    You're going to need to do better than that, my friend. Open Subtitles "ستحتاج إلى القيام بأفضل من هذا يا صديقي"
    Come on. You can do better than that. Uh... Open Subtitles هيا يمكنك القيام بأفضل من هذا.
    I know you can do better than that. Open Subtitles أعرف بأنك تستطيعين القيام بأفضل من هذا
    Come on, we can do better than that. Open Subtitles هيا , نستطيع القيام بأفضل من هذا.
    You're gonna have to do better than that Open Subtitles سيكون عليك القيام بأفضل من هذا
    Come on, you can do better than that! Open Subtitles هيا ، تستطيعين القيام بأفضل من هذا
    Damn it, Chloe, we've got to do better than that. Open Subtitles (اللعنة، علينا أن نقوم بأفضل من هذا يا (كلوي
    You can do better than that, boy. Open Subtitles يمكنك القيام بأفضل من هذا يا فتى
    You taught me most of what I know, so I suppose I owe you better than this. Open Subtitles علّمتني معظم ماأعرف لذا أفترض بأنّني أدين لك بأفضل من هذا
    I know you can honor her better than this. Open Subtitles أعرف أنّ بإمكانك تشريفها بأفضل من هذا.
    Couldn't have put it better myself. Open Subtitles ! ما كنت لأصيغ إسمه بأفضل من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more