"بأكاديمية الشرطة" - Translation from Arabic to English

    • the Police Academy
        
    • the academy
        
    • Police Training Academy
        
    Advisers will be assigned to the Police Academy and the Inspectorate General of the Haitian National Police, and training will be provided to prison guard instructors. UN وسيلحق المستشارون بأكاديمية الشرطة وهيئة التفتيش العامة وشرطة هايتي الوطنية كما سيتلقى مدربو حرس السجون التدريب.
    Regarding access to employment in the police force, limits no longer applied to the number of women permitted to join the Police Academy. UN وفيما يتعلق بالحصول على العمل في قوة الشرطة، لم تعد هناك قيود على عدد النساء المسموح لهن بالالتحاق بأكاديمية الشرطة.
    Lower output attributable to lack of training capacity at the Police Academy UN يعزى انخفاض الناتج إلى الافتقار إلى قدرات التدريب بأكاديمية الشرطة
    No PNTL trainers trained owing to lack of training capacity at the Police Academy UN لم يتم تدريب أي مدربين تابعين للشرطة الوطنية التيمورية نظرا للافتقار إلى قدرات التدريب بأكاديمية الشرطة
    You know, they didn't teach me one thing about anti-gravity guns at the academy. Open Subtitles كما تعلمين فهم لم يعلمونني أي شيء عن أسلحة ضد الجاذبية بأكاديمية الشرطة
    82. UNDP supported a six-week training-of-trainers programme at the Armo Police Training Academy. UN 82 - وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لبرنامج تدريب المدربين بأكاديمية الشرطة في عرمو مدتـه ستـة أسابيـع.
    In the Police Academy training syllabus, the Convention has not been integrated. UN ولم يتم بعد إدماج الاتفاقية في منهج التدريب بأكاديمية الشرطة.
    Because of its continuing bilateral programme for the formation of the National Police at the Police Academy, the Government of the United States is taking part in these discussions. UN وتشارك حكومة الولايات المتحدة في هذه المباحثات بالنظر لبرنامجها الثنائي المستمر لتشكيل الشرطة الوطنية بأكاديمية الشرطة.
    20. The Group found that this unit had also been involved in an attack, on 11 March 2013, which claimed the life of General Yao Brou Alain, Training Director at the Police Academy in Abidjan. UN ٢٠ - وتبين للفريق أن هذه الوحدة قد كان لها ضلع أيضا في الهجوم الذي نفذ في 11 آذار/مارس 2013، وأودى بحياة الجنرال ياو برو آلان، مدير التدريب بأكاديمية الشرطة في أبيدجان.
    Provision of logistical and technical support to develop an all-female national police contingent, including through an information campaign to encourage female applicants to the Police Academy UN تقديم الدعم اللوجستي والتقني لإنشاء وحدة شرطة وطنية مؤلفة بالكامل من الإناث، وذلك بوسائل منها تنفيذ حملة إعلامية لتشجيع الإناث على تقديم طلبات الالتحاق بأكاديمية الشرطة
    In Azerbaijan, a teaching aid on police and human rights was prepared by the pedagogical staff of the Police Academy with OHCHR assistance. UN ففي أذربيجان، أعد الطاقم التربوي بأكاديمية الشرطة أداة تعليمية عن الشرطة وحقوق الإنسان بمساعدة المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    Lecture notes on the substantive laws of Liberia, prepared by the Legal and Judicial System Support Division of UNMIL, were used to train 63 participants in the 2008 intake of police recruits of the Police Academy UN وأعدت شعبة دعم النظامين القانوني والقضائي بالبعثة مذكرات محاضرات عن القوانين الموضوعية لليبريا استخدمت في تدريب 63 مشاركا من مجندي الشرطة بأكاديمية الشرطة في عام 2008
    A four-day training programme was developed for human rights instructors at the Police Academy, in order to reinforce their knowledge of human rights issues, Haitian law and good police practice. UN وتم وضع برنامج تدريبي مدته أربعة أيام لمدرسي حقوق الإنسان بأكاديمية الشرطة بغية تعزيز معرفتهم بمسائل حقوق الإنسان وقوانين هايتي وممارسات الشرطة السليمة.
    The one-year courses will be conducted at the Police Academy, newly refurbished by the German Police training project. UN وستجري الحلقات التدريبية التي تستغرق سنة واحدة بأكاديمية الشرطة التي جرى تجديدها حديثا في نطاق المشروع الألماني لتدريب الشرطة.
    It expressed concern about continued reports of police violence and prison abuse and welcomed convictions of police officers involved in such incidents as well as human rights training at the Police Academy by the Human Rights Commission of Belize. UN وأعربت عن قلقها إزاء استمرار التقارير التي تندّد بعنف الشرطة والتجاوزات في السجون، ورحبت بإدانة موظفي الشرطة المتورطين في هذه الحوادث، فضلاً عن تدريب لجنة حقوق الإنسان في بليز بأكاديمية الشرطة في مجال حقوق الإنسان.
    Since implementation of the Violence Protection Act places high demands on the National Police, all new police trainees at the Police Academy are trained in the subject of domestic violence. UN نظرا لأن تنفيذ قانون الحماية من العنف يفرض أعباء كبيرة على الشرطة الوطنية، فإن جميع المتدربين الجدد من أفراد الشرطة الملتحقين بأكاديمية الشرطة يتلقون تدريبا في موضوع العنف العائلي.
    Law 3103/2003 abolishes the set quota concerning the admission of women to the Police Academy. UN 4 - يلغي القانون 3103/2003 الحصص المحددة فيما يتعلق بالتحاق النساء بأكاديمية الشرطة.
    28. Women accounted for about one quarter of all police officers and less than half of the Police Academy recruits. UN 28 - وتشكل المرأة حوالي ربع جميع ضباط الشرطة وأقل من نصف الملتحقين بأكاديمية الشرطة.
    339. In the period from the school year 1993/94 to the school year 2002/03, 1,170 students enrolled in the Police Academy for basic studies. UN 339 - وفي الفترة ما بين العامين الدراسيين 1993/1994 و 2002/2003 التحق 170 1 طالبا بأكاديمية الشرطة للدراسات الأساسية.
    38. On 20 September, 778 officers completed their training at the Police Academy. UN 38 - وفي 20 أيلول/سبتمبر، أكمل 778 ضابطا تدريبهم بأكاديمية الشرطة.
    In the academy, do they tell the story of how I got here? Yes, sir. Open Subtitles هل يردّدون بأكاديمية الشرطة القصّة بشأن كيفية وصولي إلى هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more