"بأمكانى" - Translation from Arabic to English

    • can
        
    • could
        
    See if I can find some fuel and get some information. Open Subtitles لأرى إذا كان بأمكانى العثور على بعض الوقود وبعض المعلومات
    I don't know if I can live with those consequences. Open Subtitles انا لا اعرف ان كان بأمكانى العيش بتلك العواقب
    Why, when I can live as I please? Open Subtitles لماذا فى حين ان بأمكانى ان احيا كيفما اريد
    I knew I could help. I hate being so helpless. Open Subtitles كنت اعرف انه بأمكانى المساعده اكره ان اكون عاجزه
    Yes, I think I could persuade them. Let me try. Open Subtitles نعم , أعتقد أن بأمكانى إقناعهم بذلك دعنى أحاول
    I mean, I thought I could do it, but I'm finding Sloane-Curtis a tougher place than I thought. Open Subtitles اعنى انى اعتقدت ان بأمكانى القيام بذالك لكننى وجدت شركة سلون كيرتس مكاناً اصعب مما توقعت
    Look, if you want, I can get another orthopod. Open Subtitles انظر,لو كنت تريد,بأمكانى احضر طبيب عظام اخر
    If I can find you, they will, too. Open Subtitles اذا كان بأمكانى العثور عليك , فأنهم سيفعلون ايضاً
    No, but I can stall them. Make them think that- Open Subtitles لا , لكن بأمكانى مماطلطهم اجعلهم يظنون ذلك
    - Of course it was. But I'm not done yet. I think I can recover it. Open Subtitles لكنى لم انتهى بعد انا اعتقد اننى بأمكانى استعادتها
    I-it's pretty dead around here. I-I can sit with you, if you like. Open Subtitles المكان هادئ هُنا ، أنا . بأمكانى أن اجلس معك ، اذا تحبذي
    I'm not sure that I can call you my fiance anymore. Open Subtitles لا أعلم أذا كان بأمكانى مناداتك بخطيبى مجدداً
    I'm supposed to be meeting someone. Hmm. can I ask you something? Open Subtitles من المفترض أن أقابل شخص ما هناك هل بأمكانى أن أسئلك سؤال ؟
    Let me see if I can find a thermometer for you. Open Subtitles دعينى ارى هل بأمكانى الحصول على ثيرموستات لكى
    I could see every move I was going to make 12 steps ahead. Open Subtitles كان بأمكانى رؤيه كل حركه سأقوم بها قبل 12 حطوه من فعلها
    could I have some chocolate, please? Open Subtitles هل بأمكانى أن أحصل على بعض الشوكولاته، من فضلك؟
    I doubt that I could find any specifics, Open Subtitles اشك فى انة بأمكانى العثور على اية تفاصيل
    But i thought i could help the children if i stayed. Open Subtitles لكننى ظننت انة بأمكانى مساعدة الاطفال اذا بقيت
    I came here just in case because I thought maybe the company could contact them. Open Subtitles لقد اتيت الى الشركة متسائلة ان كان بأمكانى الاتصال بهم ان اتوا الى هنا
    So I thought I could meet you there and hand them over. Open Subtitles لذا أعتقد بأمكانى أن . أُقابلك هُناك وأعطيهم لك
    Perhaps I could render your busy bartender some assistance. Open Subtitles ربما بأمكانى تقديم بعض المساعدة لساقيك المشغول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more