Shy, nice guy, always waiting for the right time to make his move, and the right time never comes? | Open Subtitles | خجول , شاب لطيف , دائما بأنتظار الوقت المناسب لتقوم بخطوه والوقت المناسب , لا يأتي ابداً |
Every segment of the FBI is offline, waiting for CTOC to reboot. | Open Subtitles | كل قطاع من قطاعات مكتب التحقيقات الفدرالي غير متصل بالشبكة حالياً بأنتظار مركز العمليات التقنية لأعادة تشغيل الشبكة |
I got people waiting for wine downstairs. | Open Subtitles | لدي أشخاص بأنتظار النبيذ في الطابق السفلي |
That son of a bitch has been pummeling us for 10 rounds, and I'm not much in the mood to wait for his knockout punch. | Open Subtitles | هذا الوغد كان يخدعنّا لعشر جولات، و لست في مزاج يسمح بأنتظار ضربته القاضية. |
There's a great story in there just waiting to be told, but I strongly suggest that... you don't write it. | Open Subtitles | هناك قصة عظيمة هناك فقط بأنتظار ان يتم الاخبار بها لكن اقترح بشدة ذلك انت لا تكتبها |
Your client's hereby remanded to await prosecution. | Open Subtitles | بموجب هذا عميلك سيتم حبسه بأنتظار الكفاله |
Digging trenches till the end of the war, waiting for a grenade to hit me. | Open Subtitles | احفر الخنادق حتى نهاية الحرب بأنتظار قنبلة يدوية ان تضربني |
Listen, I'm waiting for a cab, and it's freezing out. | Open Subtitles | اسمعي, انا بأنتظار سيارة الاجره وهي مثلجه هنا في الخارج |
And Kevin sat in chains, waiting for death, talking of you and your daughter and of the mistake he'd made in leaving you here. | Open Subtitles | , ووضع كيفين بالقيود بأنتظار الموت , ويتكلم عنك وعن أبنتك ِ وعن الخطئ |
We're still waiting for more results from the lab. | Open Subtitles | نحن لا زلنا بأنتظار مزيد منالنتائجمن المختبر. |
Some of us have been waiting for others to get here. | Open Subtitles | البعض منّا كانوا بأنتظار حضور الأخرين الي هنا |
They have been waiting for justice for the past fifty years. | Open Subtitles | لقد كانوا بأنتظار العدالة لخمسون عاماً خلت |
I was out there waiting for my girl who by the way is probably worried sick, looking for me, right now. | Open Subtitles | كنت بأنتظار فتاتى ربما هى قلقة الان وتبحث عنى |
We're waiting for somebody from DC Metro Police, then we can start. | Open Subtitles | نحن بأنتظار شخص ما من شرطة مترو ثم نستطيع البدء |
But golf has been waiting for a player like this. | Open Subtitles | ولكن كما تعرف فأن لعبة الجولف كانت بأنتظار لاعب كهذا. |
We're in a new camp waiting for an escort from Maximilian. | Open Subtitles | نحن في معسكر جديد بأنتظار مرافقي ماكسيميليان |
Jumping in the river, waiting for Mr. Wonderful who obviously had better things to do. | Open Subtitles | القفز فى النهر بأنتظار السيد رائع الذى عنده أشياء أفضل ليفعلها |
From Colonel Langdon, sir. I'm to wait for an answer. | Open Subtitles | من العقيد لانغدون، سيدي أنا بأنتظار الجواب |
Now we wait for Hoth's army. | Open Subtitles | الان نحن بأنتظار قوات الجنرال هوث |
Well, we're waiting to hear back from the DA,'cause we don't have anything linking him yet to the bodies. | Open Subtitles | حسنا, نحن بأنتظار الرد من المدعى العام لأنه ليس لدينا بعد أى دليل لربطه بجثث الضحايا |
Every location in the script is out there waiting to be found. | Open Subtitles | كل موقع موجود في النص بأنتظار ان يتم ايجاده |
The third tree burns and we still await the Horseman of Death. | Open Subtitles | الشجرة الثالثة تحترق و ما زلنا بأنتظار فارس الموت |