"بأنكِ فعلتِ" - Translation from Arabic to English

    • you did
        
    Bet you feel like you did something noble today. Open Subtitles أراهن أنكِ تشعرين بأنكِ فعلتِ شيء نبيل اليوم
    you did what you think you had to do, like always. Open Subtitles بأنكِ فعلتِ ما اعتقدتِ أنه يجب عليك فعله كالمعتاد
    You ruined my life, so don't tell me you did this for me. Open Subtitles لقد قمتِ بتدمير حياتي، لذا لاتقولين بأنكِ فعلتِ ذلك لأجلي.
    It won't work, but it'll make you feel like you did something. Open Subtitles هذا لن ينجح، ولكنه سيشعركِ بأنكِ فعلتِ شيئًا.
    Ay, I'm so proud of you. I can't believe you did this. Open Subtitles أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا
    Oh, bet you did! If you'd had a nose like that for truffles, we'd all be rich. Open Subtitles أراهن بأنكِ فعلتِ ملائم بشكل كاف للسفر عزيزتي , لتكوني غنية
    I bet you did. I bet that hurt. Open Subtitles أراهن بأنكِ فعلتِ هذا أراهن بأن هذا يؤلم
    "I know that you did it." They both say the same thing. Open Subtitles " أنا أعرف بأنكِ فعلتِ ذلك " كلاهما يحمل نفس الرسالة
    I don't believe for a second you did that. Open Subtitles لا أصدق ولو لثانية بأنكِ فعلتِ ذلك
    I know you did what you could but Ben's gonna have a criminal record. Open Subtitles أعلم بأنكِ فعلتِ ما بإستطاعتك لكن "بن " لايزال سيحصل على سجل جنائي
    I bet you did. Open Subtitles أراهن بأنكِ فعلتِ
    I already told everyone that you did. Open Subtitles فقد أخبرتُ الجميع بأنكِ فعلتِ
    I can't believe you did that. Open Subtitles لا أصدق بأنكِ فعلتِ ذلك
    I can't believe you did that... Open Subtitles لا أصدق بأنكِ فعلتِ ذلك
    No, I'm glad you did. Open Subtitles لا , انا سعيد بأنكِ فعلتِ
    Nobody said you did, yet. Yet? Open Subtitles -لم يقل أحد بأنكِ فعلتِ ذلك بعد
    I know that you did. Open Subtitles أعلم بأنكِ فعلتِ ذلك
    I bet you did. Open Subtitles أرهن بأنكِ فعلتِ.
    I know you did it. Open Subtitles أعلم بأنكِ فعلتِ ذلك.
    I know you did. Open Subtitles أعلم بأنكِ فعلتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more