"بأنك رأيت" - Translation from Arabic to English

    • you saw
        
    • you've seen
        
    Yeah. But I mean, you... saw this... way before I did. Open Subtitles نعم, لكني اقصد بأنك رأيت ذلك قبل ان اراه بكثير
    Michael, I know what you saw, but you cannot tell anyone. Open Subtitles اعلم بأنك رأيت كل شئ لكن لا يمكنك إخبار أحد
    Are you positive you saw Colonel Casey take the pill, Mr. Bartowski? Open Subtitles هل أنت واثق بأنك رأيت العقيد كايسي يأخذ الحبة سيد بارتوسكي؟
    Are you sure that you saw the animal in this area here? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك رأيت ذلك الحيوان في هذه المنطقة هنا؟
    I'm sure you've seen this e-fit before. Who is that man? Open Subtitles .أنا واثقة بأنك رأيت هذا الزي من قبل من هذا الرجل؟
    Obviously, you want to poke around in there, but I'm sure you saw the same alarm sensors on the windows that I did. Open Subtitles بالطبع تريد البحث هنا لكنني واثقة بأنك رأيت نفس حساسات الإنذار على النوافذ مثلي
    Forget you saw that, and then forget I knew what it was. Open Subtitles إنس بأنك رأيت ذلك و بعد ذلك إنسٍ أنني أعلم ما هي
    Now forget you saw any of this or I will make you very sorry. Open Subtitles الآن أنسى بأنك رأيت كل هذا أو سأجعلك آسف جدا
    You told the cops you saw the shooting? Open Subtitles أخبرت الشرطة بأنك رأيت حادثة إطلاق النار؟
    You sure this is where you saw those ghosts, Scoob? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك رأيت الأشباح هنا يا، "سكووب"؟
    You are saying that you saw Open Subtitles إذاً ، أنت تقول بأنك رأيت بينّ وايت و ليزلي نوب
    I know it sounds mad, but just because you saw yourself... Open Subtitles ،أعلم أن ذلك يبدوا غير منطقي ...لكن بأنك رأيت نفسك
    You must have been in some kind of altered state, like before when you said you saw Baylin. Open Subtitles لابد انه حصلت حالة تغيير مثل ماسبق قد قلت بأنك رأيت بايلين
    He said that you saw this place on the internet and bought it over the phone. Open Subtitles قال بأنك رأيت هذا المكان من الانترنت واشتريته عن طريق الهاتف
    All these years, and you're still convinced... you saw her father do that? Open Subtitles كل هذه الأعوام وأنت مقتنع بأنك رأيت والد لوري يقتل زوجته
    Why don't you just come forward and tell the police that you saw some vagrant lurking by my garage with a can of gasoline? Open Subtitles لماذا لا تأتين فقط و تخبرين الشرطة بأنك رأيت متشرداً ما يتسكع بالقرب من مرآبي و معه صفيحة من الغازولين؟
    When you come out here, I know you saw this as an agreement Open Subtitles عندما أتيت إلى هنا أعلم بأنك رأيت هذا اتفاقا
    Now, Mr. Taylor, you testify that you saw the defendant strike the deceased over the head with a lead pipe. Open Subtitles سيد تايلور, لقد شهدت بأنك رأيت المتهم يضرب المتوفى على رأسه بأنبوب معدنى
    I'm sure you've seen cholera victims treated by local priests, and seen many of them recover. Open Subtitles ومتأكده بأنك رأيت ضحايا الكوليرا عولجو امن قبل الكهنة المحليين, و رأيت الكثير منهم تعافوا.
    You thought you've seen the best, but he's here to show you more! Open Subtitles تعتقد بأنك رأيت أفضل من ذلك لكن هنا ستري شيئاً آخر
    Now... if the answer is, "Yes, you've seen this man", just say yes. Open Subtitles الآن إذا الإجابة نعم , بأنك رأيت هذا الرجل قولي نعم فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more