"بأنني لست" - Translation from Arabic to English

    • that I'm not
        
    • I am not
        
    • that I wasn't
        
    • I ain't
        
    • I'm not the
        
    • that I was not
        
    • I'm not your
        
    • that I don't
        
    I just wanna say that I'm not stalking you, and I'm not crazy and I'm not projecting. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول بأنني لست المطاردة لك، وأنا لست مجنونا وأنا لست التصميم.
    Well, I can't say that I'm not relieved that his death occurred on your watch and not on mine. Open Subtitles حسناً ، لا يُمكنني القول بأنني لست مُرتاح بأن وفاته حدثت في خلال فترتك وليس في فترتي
    that I'm not dead, yes. And I'm gonna call the FBI. Open Subtitles بأنني لست ميت ، نعم وسوف أتصل بالأف بي اي
    I am doing my job while everyone is staring and telling me that I am not up for it. Open Subtitles في حين الجميع يحدق بي ويخبرني بأنني لست مستعدة لذلك
    And I couldn't help but notice that I wasn't in it. Open Subtitles لا يمكنني المساعدة لكنني لاحظت بأنني لست فيها
    I fucking told you that I ain't that guy. Open Subtitles لقد اخبرتك بأنني لست ذلك الشخص الذي تتخيله
    I told you I'm not the leak. Do you believe me now? Open Subtitles ‫أخبرتك بأنني لست الخائنة ‫أتصدّقني الآن؟
    But this was just another opportunity for me to show them that I was not the superficial Gloria that I used to be. Open Subtitles لكن تلك كانت فرصة اخرى لي لأظهر لهم بأنني لست غلوريا السطحية التي كنت عليها
    Now, I know I may look like a little girl to you, but I am here to tell you that I'm not. Open Subtitles أعرف أنني أبدو في نظرك فتاة صغيرة لكنني جئت لأخبرك بأنني لست صغيرة
    Daddy, the lady said that you were gonna die and that I'm not real. Open Subtitles أبي،تلك السيدة قالت أنك سوف تموت و بأنني لست حقيقة
    But that's because I was showing you to my friends to prove a point that I'm not obsessed with you. Open Subtitles نعم ولكن هذا كان لكي أُريكِ لأصدقائي لأثبت لهم بأنني لست مهووس بكِ
    I think I proved today that I'm not ready for this. Open Subtitles أعتقد بأنني أثبت اليوم بأنني لست جاهزاً لهذا
    The whole city reading that I'm not such a monster after all. Open Subtitles ومايقرأه الناس بأنني لست نوعا من الوحوش بعد كل ذلك
    But apparently, I guess he's concerned that I'm not deep enough for the role. Open Subtitles لكن حالياً أعتقد أنه قلق بأنني لست عميقاً كفاية للدور
    I was pleading with you that I'm not ready for this advancement. Open Subtitles لقد كنت أتناقش معك بأنني لست مستعدة لهذه الترقية
    What if you saw me with a needle in my arm and I told you that I'm not a junkie? Open Subtitles ماذا إن رأيتي أضع إبرة بذراعي و أخبرتك بأنني لست مدمن مخدرات
    Until I find my father, until I look him in the eyes and I know in my heart that I am not him, Open Subtitles حتى أجد والدي حتى أنظر بعينيه وأتأكد بأنني لست مثله
    Looks like I'll be sleeping in my car tonight, but the important thing is that we all know that I am not New Lisbeth. Open Subtitles يبدو بأنِّ سأنام في سيارتي الليلة لكن الشيء المهم هو اننا جميعا نعلم ذلك بأنني لست اليزابيث الجديدة
    I know I am not right, and I know it's not natural. Open Subtitles اعرف بأنني لست محقة، و اعرف انها ليست طبيعية.
    I told myself that I wasn't your father,that it wasn't my responsibility,that I was right not to butt in. Open Subtitles قلت لنفسي بأنني لست والدكِ وبأنها ليست مسئوليتي ولا حق لي لأتدخل
    I know I ain't the one getting mad at them sheets, though. Open Subtitles أعلم بأنني لست الوحيد الذي يجن من شراشفهم أيضاً
    Congratulations because the blood test came back and I'm not the father? ! Open Subtitles تهانينا لأن نتيجة فحوصات الدم ظهرت وأتت بأنني لست الوالد؟
    I could tell you that I was not with Al-Qaeda or a terrorist or... you wouldn't believe me, anyway. Open Subtitles يمكنني القول بأنني لست في تنظيم القاعدة او الارهابيين او... لن تصدقينني في كل الاحوال
    I know I'm not your mother,but I tried to be. Open Subtitles اعرف بأنني لست امك، ولكنني حاولت بأن اكون كذلك.
    I was hesitant because I felt that I don't qualify to do that. Open Subtitles كنت مترددة لأنني شعرت بأنني لست مؤهلة للقيام بذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more