"بأن إدارة عمليات حفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • that the Department of Peacekeeping Operations
        
    • that DPKO
        
    • that the Departments of Peacekeeping Operations
        
    The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations was in the course of determining the extent of the reduction and its timing; the results would be communicated to the Security Council. UN وأبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام تعكف حاليا على تحديد مدى ذلك التخفيض وتوقيته؛ وستبلﱠغ النتائج إلى مجلس اﻷمن.
    The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations has not yet formulated a policy on the establishment of joint mission analysis cells. UN أبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام لم تضع بعد سياسة لإنشاء خلايا التحليل المشتركة للبعثة.
    The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations does not apply a ratio for determining administrative support to any mission component. UN وأُبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام لا تطبّق نسبة لتحديد الدعم الإداري على أيّ عنصر من عناصر البعثة.
    At the same time, UNOWA recognizes that the Department of Peacekeeping Operations will remain in the lead for all policy and operational matters that are predominantly of a peacekeeping nature. UN وفي الوقت نفسه، يعترف المكتب بأن إدارة عمليات حفظ السلام ستظل في مركز القيادة بالنسبة لجميع المسائل التشغيلية والمتصلة بالسياسات التي يغلب عليها طابع عمليات حفظ السلام.
    Furthermore, the Inspector recognizes that DPKO/DFS are aware of this lack of policy and guidance for integrated missions and have made serious attempts to develop guidance and also a common Intranet for dissemination of guidance to missions. UN وعلاوة على ذلك، يسلم المفتش بأن إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني تدركان غياب هذه السياسة والتوجيهات لأغراض البعثات المتكاملة وأنهما بذلتا جهوداً جديّة لوضع توجيهات وشبكة إلكترونية داخلية مشتركة أيضاً لتعميم التوجيهات على البعثات.
    The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations had formed a working group to conduct a review of this matter in all missions. UN وأبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام قد شكلت فريقا عاملا لإجراء استعراض بشأن هذه المسألة في جميع البعثات.
    However, the Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations has not yet formulated a policy on the establishment of joint mission analysis cells. UN بيد أن اللجنة أُبلغت بأن إدارة عمليات حفظ السلام لم تضع بعد سياسة لإنشاء خلايا التحليل المشتركة للبعثة.
    The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations had formed a working group to conduct a review of this matter in all missions. UN وأبلِغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام قد شكلت فريقا عاملا لاستعراض هذه المسألة في جميع البعثات.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations was in the process of formulating a policy on the establishment of Joint Mission Analysis Cells. UN وبعد الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام هي بصدد صوغ سياسة بشأن إنشاء الخلايا.
    The Committee was also informed that the Department of Peacekeeping Operations would deal with the humanitarian aspect of demining. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأن إدارة عمليات حفظ السلام ستنهض بالجانب اﻹنساني ﻷنشطة إزالة اﻷلغام.
    It stated that the Department of Peacekeeping Operations, in conjunction with the missions, was working towards replacing vehicles through the usual budget and acquisition process. UN وأفادت أيضا بأن إدارة عمليات حفظ السلام تعمل بالاقتران مع البعثات، لاستبدال المركبات من خلال إجراءات الميزانية والاقتناء العادية.
    While that was a wholly unsatisfactory situation, it would be foolish to believe that the Department of Peacekeeping Operations could dispense with that type of personnel in the near future. UN ورغم أن هذه كانت تعد حالة غير مرضية بالكامل فإن من الغباء الاعتقاد بأن إدارة عمليات حفظ السلام يمكنها الاستغناء عن هذا النوع من الموظفين في المستقبل القريب.
    The Committee was informed that the Department of Peacekeeping Operations has instructed all missions to include personnel conduct functions in their budget proposals, but that this instruction was issued without the support of a larger review or policy framework, which is now being formulated. UN وأُبلِغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام وجهت تعليمات إلى جميع البعثات لإدراج المهام المتعلقة بسلوك الأفراد في مقترحاتها للميزانية، لكن هذه التعليمات صدِرت دون أن تكون مدعومة باستعراض أوسع نطاقا أو إطار للسياسة العامة، الذي تجري صياغته حاليا.
    It was also pleased to note that the Department of Peacekeeping Operations was not only seeking to punish offenders but also working on ways of helping victims. UN وذكر أنه يسره أيضاً أن يحيط علماً بأن إدارة عمليات حفظ السلام لا تسعى فقط إلى معاقبة مرتكبي هذه الجرائم بل تعمل أيضاً للعثور على وسائل لمساعدة الضحايا.
    The Special Committee stresses the contribution of the Peacebuilding Commission at the strategic level while noting that the Department of Peacekeeping Operations is in the lead on all operational matters related to the planning and conduct of integrated peacekeeping operations. UN وتشدد اللجنة على المساهمة التي تقدمها لجنة بناء السلام على المستوى الاستراتيجي، في حين تنوه بأن إدارة عمليات حفظ السلام تتبوأ موقع القيادة في جميع الشؤون التشغيلية المتعلقة بتخطيط العمليات المتكاملة لحفظ السلام وإدارتها.
    43. However, the Department of Safety and Security informed OIOS that the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support, and the Department of Political Affairs had not participated in the meetings of the Inter-Agency Security Management Network. UN 43 - بيد أن إدارة شؤون السلامة والأمن أبلغت مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون السياسية لم تشارك في اجتماعات الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية.
    81. The Administration informed the Board that the Department of Peacekeeping Operations has introduced measures to improve the quality of information in the field assets control system of all peacekeeping missions. UN 81 - أبلغت الإدارة المجلس بأن إدارة عمليات حفظ السلام اتخذت تدابير لتحسين نوعية المعلومات ضمن نظام مراقبة الأصول الميدانية فيما يتعلق بجميع بعثات حفظ السلام.
    133. The Administration informed the Board that the Department of Peacekeeping Operations will continue to emphasize compliance with the liquidation manual to missions in liquidation. UN 133 - أبلغت الإدارة مجلس مراجعي الحسابات بأن إدارة عمليات حفظ السلام ستواصل التشديد على ضرورة التزام البعثات قيد التصفية بدليل التصفية.
    84. The Administration informed the Board that the Department of Peacekeeping Operations had to a large extent been on time in the processing and certification of claims during the financial period from 1 July 2000 to 30 June 2001. UN 84 - وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن إدارة عمليات حفظ السلام قامت، إلى حد كبير، بتجهيز المطالبات والتصديق عليها في الموعد المحدد خلال الفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    Furthermore, the Inspector recognizes that DPKO/DFS are aware of this lack of policy and guidance for integrated missions and have made serious attempts to develop guidance and also a common Intranet for dissemination of guidance to missions. UN وعلاوة على ذلك، يسلم المفتش بأن إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني تدركان غياب هذه السياسة والتوجيهات لأغراض البعثات المتكاملة وأنهما بذلتا جهوداً جديّة لوضع توجيهات وشبكة إلكترونية داخلية مشتركة أيضاً لتعميم التوجيهات على البعثات.
    With regard to the budget process itself, the Committee was informed that the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support had initiated a review process for each peacekeeping operation in September 2011 to discuss major planning and resourcing priorities before budget development commenced. UN وفيما يتعلق بعملية وضع الميزانية نفسها، أُبلغت اللجنة بأن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني كانتا قد بدأتا عملية استعراض لكل عملية من عمليات حفظ السلام في أيلول/سبتمبر 2011 لمناقشة الأولويات الرئيسية للتخطيط وتوفير الموارد قبل الشروع في وضع الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more