"بأن العمل التطوعي" - Translation from Arabic to English

    • that volunteerism
        
    • that volunteering
        
    It is my conviction that volunteerism should be understood as a strong, founding value of a civil and unselfish society. UN وأنا أومن بأن العمل التطوعي ينبغي أن يفهم على أنه قيمة أساسية وقوية ﻷي مجتمع متمدين ومجرد من اﻷنانية.
    Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally-led efforts at all stages of humanitarian action, UN وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني،
    Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally-led efforts at all stages of humanitarian action, UN وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني،
    Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally led efforts at all stages of humanitarian action, UN وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني،
    We strongly believe that volunteering contributes to the strengthening of social capital, promotes peace and solidarity, and breaks new ground for sustainable socio-economic development. UN ونعتقد اعتقادا قويا بأن العمل التطوعي يساهم في تعزيز الرصيد الاجتماعي ويدعم السلام والتضامن ويفتح آفاقا جديدة للتنمية الاجتماعية - الاقتصادية المستدامة.
    Recognizing that volunteerism can make an important contribution to community and nationally led efforts at all stages of humanitarian action, UN وإذ يسلم بأن العمل التطوعي يمكن أن يسهم بقدر كبير في الجهود التي تبذل على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيد الوطني في جميع مراحل العمل الإنساني،
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism makes significant contributions to development and that appropriate policies are needed to ensure that this potential is realized, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي يقدم إسهامات ملموسة للتنمية، وبأن من اللازم وضع سياسات مناسبة لكفالة الاستفادة من إمكانيات هذا العمل،
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على ظاهرة الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism makes significant contributions to development and that appropriate policies are needed to ensure that this potential is realized, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي يسهم إلى حد كبير في التنمية وبأن هناك حاجة إلى وضع سياسات مناسبة لكفالة الاستفادة من إمكانيات هذا العمل،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at poverty reduction, sustainable development and social integration, in particular overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تهدف إلى الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والتكامل الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف ميادين من قبيل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    Recognizing also that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, disaster prevention and management and social integration and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم أيضا بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر، وتحقيق التنمية المستدامة، والصحة، واتقاء الكوارث وإدارتها، وتحقيق الاندماج الاجتماعي، وبخاصة التغلب على الاستبعاد الاجتماعي والتمييز،
    20. Recognition of the impact of volunteering on women, especially women living in poverty, has been overlooked so far in follow-up to the International Year of Volunteers, a result of the perception that volunteerism benefits others rather than having a reciprocal nature. UN 20 - ولم يول الاهتمام حتى الآن للاعتراف بأثر العمل التطوعي على النساء، لا سيما الفقيرات منهن، في إطار متابعة السنة الدولية للمتطوعين، نتيجة للتصور بأن العمل التطوعي لا يفيد سوى الآخرين ولا مجال فيه لتبادل المنفعة.
    The resolution recognizes that volunteerism builds strong cohesive communities, encourages participation in the democratic process and reduces social tensions by forging a common view, and it encourages further support. UN وسلم القرار بأن العمل التطوعي يبني مجتمعات محلية قوية ومتماسكة، ويشجع المشاركة في العملية الديمقراطية، ويحد من التوترات الاجتماعية من خلال صياغة رؤية موحدة، وشجع القرار على زيادة الدعم المقدم للعمل التطوعي.
    Recognizing that volunteerism is an important component of any strategy aimed at, inter alia, such areas as poverty reduction, sustainable development, health, youth empowerment, climate change, disaster prevention and management, social integration, humanitarian action, peacebuilding and, in particular, overcoming social exclusion and discrimination, UN وإذ تسلم بأن العمل التطوعي عنصر مهم في أي استراتيجية تستهدف مجالات من بينها الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة والصحة وتمكين الشباب وتغير المناخ واتقاء الكوارث وإدارتها وتحقيق الاندماج الاجتماعي والعمل الإنساني وبناء السلام، وخاصة التغلب على الاستبعاد والتمييز الاجتماعيين،
    Recognizing that volunteerism is a massive but largely invisible renewable resource for addressing key peace and development challenges, UNV will continue to publish reports to expand the world's understanding of the linkages between volunteerism and such global issues as poverty reduction and sustainable development. UN واعترف برنامج متطوعي الأمم المتحدة، بأن العمل التطوعي هو مورد هائل متجدد لمعالجة التحديات الرئيسية للسلام والتنمية، ولكن مُغفله إلى حد بعيد، لذلك نشر البرنامج نشر التقارير لزيادة فهم العالم للروابط القائمة بين العمل التطوعي وقضايا عالمية مثل الحد من الفقر وتحقيق التنمية المستدامة.
    Recognizing further that volunteering, particularly at the community level, will help to achieve the development goals and objectives set out in the United Nations Millennium Declaration and at other major United Nations conferences, summits, special sessions and their follow-up meetings, UN وإذ تسلم كذلك بأن العمل التطوعي سيساعد، ولا سيما على مستوى المجتمعات المحلية، في تحقيق الغايات والأهداف المبينة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، وفي غير ذلك من المؤتمرات ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية الرئيسية للأمم المتحدة واجتماعات المتابعة المتعلقة بها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more