"بأن تتعاون مع المحكمة" - Translation from Arabic to English

    • to cooperate with the Court
        
    • to cooperate with the Tribunal
        
    14. The statute should impose a clear obligation on States to cooperate with the Court. UN ١٤ ـ وقال إن النظام اﻷساسي يجب أن يفرض التزاما واضحا على الدول بأن تتعاون مع المحكمة.
    Under article 86 of the Rome Statute, States parties have the general obligation to cooperate with the Court on all matters relating to its proceedings, and thus the fulfilment of the Court's mandate. UN وبموجب المادة 86 من نظام روما الأساسي، يقع على الدول الأطراف التزام عام بأن تتعاون مع المحكمة تعاونا تاما فيما تجريه، في إطار اختصاص المحكمة.
    However, third States would be under no obligation to cooperate with the Court. UN بيد أن الدول الثالثة سوف تكون تحت التزام بأن تتعاون مع المحكمة .
    It agreed that the statute of the court should establish an obligation for States parties to cooperate with the Court wherever necessary and feasible. UN ويوافق الوفد على أن يفرض النظام اﻷساسي للمحكمة التزاما على الدول اﻷطراف بأن تتعاون مع المحكمة كلما كان ذلك ضروريا وممكنا من الناحية العملية.
    In this respect it must, however, be emphasized that all States are under a strict obligation to cooperate with the Tribunal and to comply with its requests and orders. UN على أنه يجدر بالملاحظة في هذا الصدد أن كل الدول يقع عليها التزام صارم بأن تتعاون مع المحكمة وأن تمتثل لطلباتها وأوامرها.
    The second sentence of article 7 ter could be strengthened by requiring the accepting State to cooperate with the Court without any reservation in conformity with the whole Statute, and not just Part 9. UN ويمكن تعزيز الجملة الثانية من المادة ٧ ثالثا باشتراط قبول دولة بأن تتعاون مع المحكمة دون أي تحفظ وفقا للنظام اﻷساسي في مجموعه وليس وفقا للباب ٩ فقط .
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules as defined under the applicable international law, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to article 87, paragraph 6, of the Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها المنصوص عليها في القانون الدولي المنطبق، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن توافيها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من النظام الأساسي.
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to paragraph 6 of article 87 of the Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن تزودها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من النظام الأساسي.
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to paragraph 6 of article 87 of the Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن تزودها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من النظام الأساسي.
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to paragraph 6 of article 87 of the Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن تزودها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من النظام الأساسي.
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to article 87, paragraph 6, of the Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن تزودها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من النظام الأساسي.
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter and subject to its rules and established practice, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to paragraph 6 of article 87 of the Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها وممارساتها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن تزودها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من النظام الأساسي.
    1. With due regard to its responsibilities and competence under the Charter of the United Nations and subject to its rules and practice, the United Nations undertakes to cooperate with the Court and to provide to the Court such information or documents as the Court may request pursuant to paragraph 6 of article 87 of the Rome Statute. UN 1 - مع إيلاء الاعتبار الواجب لمسؤوليات الأمم المتحدة واختصاصاتها بموجب ميثاق الأمم المتحدة، ومع مراعاة قواعدها وممارساتها، تتعهد الأمم المتحدة بأن تتعاون مع المحكمة وأن تزودها بما تطلبه من معلومات أو مستندات عملا بالفقرة 6 من المادة 87 من نظام روما الأساسي().
    " If the Court, pursuant to the Rome Statute, exercises its jurisdiction over a natural person who enjoys privileges and immunities in connection with his or her work for the United Nations, the Organization undertakes to cooperate with the Court in such a case and, upon the request of the Court, shall waive the privileges and immunities of the person or persons in question. " UN " عند ممارسة المحكمة لاختصاصها، وفقا لنظام روما الأساسي، إزاء شخص طبيعي يتمتع بامتيازات وحصانات تتصل بأداء واجبات وظيفته بالأمم المتحدة، تتعهد المنظمة بأن تتعاون مع المحكمة في تلك الحالة، وأن تسحب، بناء على طلب مسبق من المحكمة، امتيازات وحصانات الشخص أو الأشخاص المعنيين " .
    52. Article 15 of the agreement places an obligation on the Government of Lebanon to cooperate with the Tribunal at all stages of the proceedings and to comply with its requests for assistance in the identification and location of persons, service of documents, arrest and detention of persons, and the transfer of indictees to the tribunal. UN 52 - تلزم المادة 15 من الاتفاق حكومة لبنان بأن تتعاون مع المحكمة في جميع مراحل الإجراءات والامتثال لطلباتها من أجل المساعدة في تحديد هوية الأشخاص وأماكن وجودهم، وتقديم المستندات، واعتقال الأشخاص وحبسهم، ونقل الأشخاص الصادر في حقهم قرار اتهام إلى المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more