The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the twelfth annual progress report of the Secretary-General, subject to the comments and recommendations of the Committee herein. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقرير المرحلي السنوي الثاني عشر للأمين العام، آخذة في الاعتبار تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها الواردة في هذا التقرير. |
The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the eleventh annual progress report of the Secretary-General, taking into account the comments and recommendations of the Advisory Committee in the present report. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقرير المرحلي السنوي الحادي عشر للأمين العام، آخذة في الاعتبار تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها الواردة في هذا التقرير. |
4. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the above-mentioned report of the Secretary-General (A/61/530/Add.2). | UN | 4 - توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام المذكور أعلاه (A/61/530/Add.2). |
46. The Committee decided to recommend that the General Assembly should take note of paragraph 88. | UN | 46 - قرر المكتب أن يوصي بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالفقرة 88. |
51. The Committee decided to recommend that the General Assembly should take note of paragraph 92. | UN | 51 - قرر المكتب التوصية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالفقرة 92. |
(a) The Committee recommends that the General Assembly note the proposals and approach described in the present report for the implementation of enterprise content management, customer relationship management and business continuity and disaster recovery planning; | UN | (أ) توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالمقترحات والنهج على النحو المبيَّن في هذا التقرير من أجل تنفيذ إدارة المحتوى في المؤسسة، وإدارة العلاقة مع العملاء، وتخطيط استمرارية سير الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى؛ |
20. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the second performance report on the programme budget for the biennium 2006-2007. | UN | 20 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007. |
The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the progress made since the issuance of the sixth annual progress report and request the Secretary-General to continue reporting on the status of the project, the schedule, the projected cost to complete, the status of contributions and the working capital reserve. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقدم المُحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي السادس، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة تقديم التقارير عن حالة المشروع وجدوله الزمني والتكاليف المتوقعة لإكماله، وعن حالة التبرعات واحتياطي رأس المال المتداول. |
(2) The Ad Hoc Working Group of the Whole recommends that the General Assembly take note of: | UN | (2) يوصي الفريق العامل المخصص الجامع بأن تحيط الجمعية العامة علماً بما يلي: |
(2) The Ad Hoc Working Group of the Whole recommends that the General Assembly take note of: | UN | (2) ويوصى الفريق العامل المخصص الجامع بأن تحيط الجمعية العامة علماً بما يلي: |
9. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the Secretary-General's report on the construction of additional office facilities at the United Nations Office in Nairobi, taking into account the views and recommendations expressed above. | UN | 9 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام بشأن تشييد المرافق الإضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، مع مراعاة الآراء والتوصيات المبينة أعلاه. |
28. Mr. Mselle (Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions) presented the Advisory Committee's report (A/58/547), which recommended that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General. | UN | 28- السيد ميسيلي (رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية) عرض تقرير اللجنة الاستشارية (A/58/547) الذي أوصى بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام. |
26. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the second performance report on the programme budget for the biennium 2008-2009 (A/64/545). | UN | 26 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/64/545). |
30. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the second performance report and approve the final appropriation for the biennium 2010-2011 in the amount of $257,081,500 gross ($233,691,800 net) to the Special Account for the International Criminal Tribunal for Rwanda. | UN | 30 - توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقرير الثاني عن الأداء وبــــأن توافـــق على الاعتماد النهائـــي لفتـــرة السنتيــن 2010-2011 بمبلــغ إجماليه 500 081 257 دولار (صافيه 800 691 233 دولار) للحساب الخاص للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
18. The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General on progress in the construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa, taking into account the views and recommendations expressed above. | UN | 18 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا، مع مراعاة الآراء والتوصيات المبينة أعلاه. |
The Advisory Committee therefore recommended that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General and request him to report further on the financial situation of the Institute to the General Assembly at its fifty-eighth session. | UN | لذلك، أوصت اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام وتطلب منه أن يقدم تقريراً آخر عن الحالة المالية للمعهد إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Advisory Committee believed that lessons learned during the implementation of the capital master plan should be applied to both construction projects, and recommended that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General on those projects. | UN | ورأت اللجنة الاستشارية أن الدروس المستفادة خلال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر ينبغي أن تطبق على كلا مشروعي التشييد، وأوصت بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام عن تلك المشاريع. |
It recommended that the General Assembly should take note of the resource requirements for the election assistance to be provided by UNMIT. | UN | وتوصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالاحتياجات من الموارد المطلوبة من أجل المساعدة الانتخابية التي ستقدمها البعثة. |
The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the report of the Secretary-General in the expectation that a comprehensive progress report would be presented at its sixtieth session. | UN | ولاحظ أن اللجنة الاستشارية توصي بأن تحيط الجمعية العامة علماً بتقرير الأمين العام ترقباً لتقديم تقرير مرحلي شامل إلى دورتها الستين. |
84. In its report on UNMIBH (A/58/759/Add.11), the Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the report on the final disposition of the assets of the Mission. | UN | 84 - وأوصت اللجنة الاستشارية في تقريرها عن بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك (A/58/759/Add.11) بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتقرير عن التصرف النهائي في موجودات البعثة. |
(b) The Committee recommends that the General Assembly note the overall cost of the ERP project to be completed during the period 2008-2013, at a total project budget estimate of $323,137,900 gross ($315,792,300 net) (at current rates); | UN | (ب) توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالتكلفة الإجمالية لمشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة الذي سيُنجز خلال الفترة 2008-2013 بميزانية إجمالية للمشروع تقدر بمبلغ إجماليه 900 137 323 دولار (صافيه 300 792 315 دولار) (بالأسعار الراهنة)؛ |
(a) The Committee recommends that the General Assembly note the proposals and approach described in the Secretary-General's report for the replacement of the IMIS system and related ancillary systems in all offices of the United Nations Secretariat, including offices away from Headquarters, regional commissions, peacekeeping and political missions, and other field missions; | UN | (أ) توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالمقترحات والنهج المبيّنة في تقرير الأمين العام لاستبدال نظام المعلومات الإدارية المتكامل وما يرتبط به من نظم مساعدة في جميع مكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة، بما في ذلك المكاتب الموجودة خارج المقر، واللجان الإقليمية، وبعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، والبعثات الميدانية الأخرى؛ |