The Special Committee therefore recommends that the Department of Peacekeeping Operations work closely with Member States to answer those questions and define the proposal in more details. | UN | ولذلك، توصي اللجنة الخاصة بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على نحو وثيق مع الدول الأعضاء للإجابة على هذه الأسئلة، وتحدِّد المقترح بتفصيل أكثر. |
The Special Committee therefore recommends that the Department of Peacekeeping Operations work closely with Member States to answer those questions and define the proposal in more details. | UN | ولذلك، توصي اللجنة الخاصة بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على نحو وثيق مع الدول الأعضاء للإجابة على هذه الأسئلة، وتحدِّد المقترح بتفصيل أكثر. |
172. The Board recommends that the Department enforce the vehicle rotation policy. | UN | 172 - ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على تطبيق سياسة تناوب المركبات. |
89. In paragraph 311, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations ensure that missions prepare and implement the succession plans for the filling of key positions in a timely fashion. | UN | 89 - وفي الفقرة 311، أوصى المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على ضمان قيام البعثات بإعداد خطط لتعاقب الموظفين وتنفيذها لأجل ملء المناصب الرئيسية في الوقت المناسب. |
210. In paragraph 311 of its report for 2005/06, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations ensure that missions prepare and implement the succession plans for the filling of key positions in a timely fashion. | UN | 210 - وأوصى المجلس، في الفقرة 311 من تقريره عن الفترة 2005-2006، بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على ضمان قيام البعثات بإعداد خطط لتعاقب الموظفين وتنفيذها لأجل ملء المناصب الرئيسية في الوقت المناسب. |
The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations identify lessons learned from the cases highlighted in the present report and disseminate them to all peacekeeping missions. | UN | ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على تحديد الدروس المكتسبة من الحالات التي سلط الضوء عليها في هذا التقرير وتعميمها على جميع عمليات حفظ السلام. |
The Board recommends that the Department enforce the vehicle rotation policy (para. 172). | UN | ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على تطبيق سياسة تناوب المركبات (الفقرة 172). |
The Board recommends that the Department enforce the vehicle rotation policy (paras. 171 and 172). | UN | ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على تطبيق سياسة تناوب المركبات (171 و 172). |
20. The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations ensure that, in future, peacekeeping missions do not pay mission subsistence allowance in advance of entitlement. | UN | 20 - ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام في المستقبل على كفالة عدم قيام بعثات حفظ السلام بدفع بدل الإقامة المخصص للبعثة قبل استحقاقه. |
244. The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations strictly enforce compliance with the administrative instructions relating to the payment of allowances at special rates. | UN | 244 - ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على إنفاذ الامتثال بدقة للأوامر الإدارية المتعلقة بدفع البدلات بمعدلات استثنائية. |
The Committee believes that the physical and psychological well-being of the staff is paramount and recommends that the Department of Peacekeeping Operations ascertain, perhaps in conjunction with other appropriate offices, how UNMIL management can best address any staff morale problems in a preventative manner. | UN | وتعتقد اللجنة أن السلامة البدنية والنفسية للموظفين تكتسي أهمية قصوى وتوصي بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام، ربما بالاشتراك مع غيرها من المكاتب المناسبة، على التحقق من السبل التي يمكن أن تسلكها إدارة البعثة لمعالجة أي مشاكل تتصل بالحالة المعنوية للموظفين بالطريقة الفضلى وعلى نحو وقائي. |
46. In paragraph 86, the Board reiterated its previous recommendation that the Department of Field Support strengthen the monitoring of the write-off and disposal of assets at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-off or disposal cases. | UN | 46 - في الفقرة 86، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل إدارة الدعم الميداني على تعزيز رصدها لعمليات شطب الأصول والتصرف فيها في البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع حالات شطب الأصول أو التصرف فيها. |
Accordingly, the review recommended that the Department of Peacekeeping Operations work closely with the UNIFIL Head of Mission and Force Commander to validate the observations and recommendations of the military capability study and ensure that the Force's capability to implement its mandated tasks is in no way curtailed and is consistent with the strategic priorities described above. | UN | وبناء على ذلك، أوصى الاستعراض بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام عن كثب مع رئيس بعثة اليونيفيل وقائد القوة لإثبات صحة ملاحظات وتوصيات دراسة القدرات العسكرية للبعثة وكفالة عدم الحد من قدرات القوة على تنفيذ مهامها المقررة بأي طريقة كانت، وأن تكون تلك القدرات متمشية والأولوية الاستراتيجية المبينة أعلاه. |
19. In paragraph 244, citing specific instances at UNMEE, the Board recommended that the Department of Peacekeeping Operations strictly enforce compliance with the administrative instructions relating to the payment of allowances at special rates. | UN | 19 - في الفقرة 244 أوصى المجلس بعد أن ساق أمثلة محددة في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على إنفاذ الامتثال بدقة للأوامر الإدارية المتعلقة بدفع البدلات بمعدلات استثنائية. |
The Board recommends that the Department of Peacekeeping Operations strictly enforce compliance with the administrative instructions relating to the payment of allowances at special rates (paras. 243-244). | UN | ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على إنفاذ الامتثال بدقة للأوامر الإدارية المتعلقة بدفع البدلات بمعدلات خاصة. (الفقرتين 243 و244). |
The Board recommends that the Department ensure that missions prepare and implement the succession plans for the filling of key positions in a timely fashion (paras. 310, 311). | UN | ويوصي المجلس بأن تعمل إدارة عمليات حفظ السلام على ضمان قيام البعثات بإعداد خطط لتعاقب الموظفين وتنفيذها لأجل ملء الشواغر الرئيسية في الوقت المناسب (الفقرتان 310 و 311). |
86. The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support strengthen the monitoring of the write-off and disposal of assets at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-off or disposal cases. | UN | 86 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل إدارة الدعم الميداني على تعزيز رصدها لعمليات شطب الأصول والتصرف فيها في البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع حالات شطب الأصول أو التصرف فيها. |
The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support strengthen the monitoring of the write-off and disposal of assets at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-off or disposal cases (para. 86) | UN | يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل إدارة الدعم الميداني على تعزيز رصدها لعمليات شطب الأصول والتصرف فيها في البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع حالات شطب الأصول أو التصرف فيها (الفقرة 86) |
II), chap. II), the Board reiterated its previous recommendation that the Department of Field Support strengthen the monitoring of the write-off and disposal of assets at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-off or disposal cases. | UN | II، الفصل الثاني)، كرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل إدارة الدعم الميداني على تعزيز رصدها لعمليات شطب الأصول والتصرف فيها في البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع حالات شطب الأصول أو التصرف فيها. |
The Board reiterates its previous recommendation that the Department of Field Support strengthen the monitoring of write-off and disposal of assets at missions to ensure that appropriate measures are taken to expedite all pending write-off or disposal cases (para. 86) | UN | ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تعمل إدارة الدعم الميداني على تعزيز رصدها لعمليات شطب الأصول والتصرف فيها في البعثات، وذلك لكفالة اتخاذ التدابير المناسبة للتعجيل بإنهاء جميع حالات شطب الأصول أو التصرف فيها (الفقرة 86) |