"بأن مشروع القرار لا" - Translation from Arabic to English

    • that the draft resolution had no
        
    • that the draft resolution did not
        
    • that the draft resolution contained no
        
    The Secretariat had informed him that the draft resolution had no programme budget implications. UN وأضاف أن الأمانة العامة أبلغته بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 4 - وفي الجلسة ذاتها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية.
    He had been informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN وقال إنه قد أُبلغ بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    96. At the same meeting, the Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 96 - وفي الجلسة نفسها تم إبلاغ اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار مالية.
    He informed the Committee that the draft resolution did not contain any programme budget implications. UN وأحاط اللجنة علما بأن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    1. The Chair said that he had been advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 1 - الرئيس: قال إنه أبلغ بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    11. The Chair said that he had been advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 11 - الرئيس: قال إنه أبلغ بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    15. The Chair said that he had been advised that the draft resolution had no programme budget implications. UN 15 - الرئيس: قال إنه أبلغ بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN أبلغ الرئيس اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Chairman informed the Committee that the draft resolution had no programme budget implications. UN أبلغ الرئيس اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    13. The Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN ٣١ - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    4. The Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN ٤ - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    10. The Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN ١٠ - وأبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    8. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 8 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    5. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أحيطت اللجنة علما بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    7. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.
    13. At the same meeting, the Commission was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    89. At its 15th meeting, on 15 March, the Commission was informed that the draft resolution had no programme budget implications. UN 89 - وأبلغت اللجنة، في جلستها 15، المعقودة في 15 آذار/مارس، بأن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    6. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution did not entail programme budget implications. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    6. At the same meeting, the Committee was informed that the draft resolution did not entail programme budget implications. UN 6 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    The Committee was informed that the draft resolution contained no programme budget implications. UN أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more