"بأن وجود نظام" - Translation from Arabic to English

    • that a system
        
    6. We believe that a system of monitoring contributes to the effectiveness of implementation. UN 6 - ونحن نعتقد بأن وجود نظام للرصد يساهم في تحقيق فعالية التنفيذ.
    It can be argued that a system of stable and identifiable water and land rights will, particularly in relation to irrigation, tend to increase productivity and conservation of water resources. UN ويمكن الاحتجاج بأن وجود نظام من الحقوق الثابتة التي يمكن تحديدها فيما يتعلق بالمياه واﻷراضي، ولا سيما فيما يتعلق بالري، ينزع في الغالب إلى زيادة الانتاجية وحفظ الموارد المائية.
    Welcoming further the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب كذلك بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للضوابط الداخلية المفروضة على الماس الخام، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام()،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام()،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام()،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تقر بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام() يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تقر بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام() يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تقر بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام() يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds,1 to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تقر بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام() يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds,1 to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تسلم بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ للماس الخام(1) يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation contributes, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تسلم بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل، على النحو المبين في إعلان إنترلاكن المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ للماس الخام() يسهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للمراقبة الداخلية على الماس الخام،
    Welcoming also the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation will contribute, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal controls for rough diamonds, UN وإذ ترحب أيضا بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل سوف يساهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للضوابط الداخلية المفروضة على الماس الخام، على النحو الوارد في إعلان إنترلاكن الصادر في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات خاصة بالماس الخام()،
    Welcoming the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation will contribute, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل سوف يساهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للضوابط الداخلية المفروضة على الماس الخام، على النحو الوارد في إعلان إنترلاكن الصادر في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات الماس الخام()،
    Welcoming the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation will contribute, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل سوف يساهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للضوابط الداخلية المفروضة على الماس الخام، على النحو الوارد في إعلان إنترلاكن الصادر في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات الماس الخام()،
    Welcoming the voluntary self-regulation initiatives for the diamond industry announced by the World Diamond Council, and recognizing that a system of such voluntary self-regulation will contribute, as described in the Interlaken Declaration of 5 November 2002 on the Kimberley Process Certification Scheme for Rough Diamonds, to ensuring the effectiveness of national systems of internal control for rough diamonds, UN وإذ ترحب بمبادرات التنظيم الذاتي الطوعي لأوساط صناعة الماس التي أعلن عنها المجلس العالمي للماس، وإذ تعترف بأن وجود نظام للتنظيم الذاتي الطوعي من هذا القبيل سوف يساهم في كفالة فعالية النظم الوطنية للضوابط الداخلية المفروضة على الماس الخام، على النحو الوارد في إعلان إنترلاكن الصادر في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بشأن نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات منشأ الماس الخام()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more