The Board recommends that UNDP follow up on all trust funds in deficit positions with the view to recovering the overexpenditures. | UN | يوصي المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بمتابعة جميع الصناديق الاستئمانية التي تواجه عجزا بغية استرداد النفقات الزائدة. |
The Board recommends that UNDP: | UN | أوصى المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
The evaluation recommended that UNDP play a central role in the planning of United Nations integrated peace missions, especially during the transition to peacebuilding. | UN | وأوصى التقييم بأن يقوم البرنامج الإنمائي بدور مركزي في تخطيط بعثات السلام المتكاملة للأمم المتحدة، ولا سيما أثناء الانتقال إلى مرحلة بناء السلام. |
10. The Board recommends that UNDP: | UN | 10 - يوصي المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
11. The Board recommends that UNDP: | UN | 11 - يوصي المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
188. The Board recommends that UNDP: | UN | 188 - وأوصى المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
232. The Board followed up on its recommendations made in paragraphs 170, 173 and 175 of its previous report that UNDP: | UN | 232 - تابع المجلس توصياته التي وضعها في الفقرات 170، 173، و 175 من تقريره السابق بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
The Board followed up on its previous recommendations and its overall conclusions for the biennium 2004-2005 were that UNDP should: | UN | وتابع المجلس توصياته السابقة واستنتاجاته العامة لفترة السنتين 2004-2005 التي تقضي بأن يقوم البرنامج الإنمائي بما يلي: |
The mission recommended that UNDP complete an assessment of the value added by different execution modalities prior to the extension of HDI-IV beyond 2007. | UN | وأوصت البعثة بأن يقوم البرنامج الإنمائي بإنجاز تقييم للقيمة المضافة لكل واحدة من طرائق التنفيذ المختلفة قبل تمديد المرحلة الرابعة من المبادرة إلى ما بعد عام 2007. |
229. The Board reiterates its previous recommendation that UNDP review exception reports on a quarterly basis to identify possible splitting of purchase orders. | UN | 229 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن يقوم البرنامج الإنمائي باستعراض تقارير الاستثناءات كل ثلاثة أشهر للوقوف على ما قد يوجد من حالات تقسيم أوامر الشراء. |
245. The Board recommends that UNDP implement measures to make procurement certification a prerequisite for a " buyer " profile in Atlas. | UN | 245 - ويوصي المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بتنفيذ تدابير لجعل التأهيل في مجال الشراء شرطا أساسيا للحصول على صفة " المشتري " في نظام أطلس. |
(s) Recommendation in paragraph 188 that UNDP address weaknesses in the general computer controls. Comment. | UN | (ق) التوصية الواردة في الفقرة 188 بأن يقوم البرنامج الإنمائي بمعالجة أوجه القصور في ضوابط الحاسوب بشكل عام. |
90. In paragraph 147, the Board recommended that UNDP follow up on all trust funds in deficit positions with a view to recovering the overexpenditures. | UN | 90 - في الفقرة 147، أوصى المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بمتابعة جميع الصناديق الاستئمانية التي تواجه عجزا بغية استرداد النفقات الزائدة. |
147. The Board recommends that UNDP follow up on all trust funds in deficit positions with a view to recovering the overexpenditures. | UN | 147- ويوصـي المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بمتابعة جميع الصناديق الاستئمانية التي تواجه عجزا بغية استرداد النفقات الزائدة. |
83. In paragraph 36, the Board reiterated its recommendation that UNDP review individual biennial support budget obligations to ensure that only valid obligations remain open at the end of the biennium. | UN | 83 - في الفقرة 36، كرر المجلس توصيته بأن يقوم البرنامج الإنمائي بمراجعة التزامات ميزانية الدعم لفترة السنتين على نحو فردي لضمان أن تظل الالتزامات الصحيحة فقط مفتوحة في نهاية فترة السنتين. |
104. In paragraph 151, the Board reiterated its previous recommendation that UNDP provide fully for all end-of-service liabilities. | UN | 104 - في الفقرة 151، كرر المجلس توصيته السابقة بأن يقوم البرنامج الإنمائي برصد الاعتمادات اللازمة لتغطية جميع التزامات نهاية الخدمة بالكامل. |
142. In paragraph 340, the Board reiterated its previous recommendation that UNDP implement controls to ensure that performance evaluations relating to special service agreement contracts are performed in a timely manner. | UN | 142 - في الفقرة 340، كرر المجلس توصيته بأن يقوم البرنامج الإنمائي بتطبيق ضوابط لضمان إجراء تقييمات الأداء المتعلقة بعقود اتفاقات الخدمات الخاصة في الوقت المناسب. |
154. In paragraph 386, the Board considered the findings of the internal audit with regard to information technology governance as important and recommended that UNDP address those findings. | UN | 154 - في الفقرة 386، رأى المجلس أن نتائج المراجعة الداخلية للحسابات فيما يتعلق بإدارة تكنولوجيا المعلومات مهمة ويوصي بأن يقوم البرنامج الإنمائي بتنفيذ تلك النتائج. |
155. In paragraph 391, the Board considered the recommendation of the Office of Audit and Investigations in relation to the review of Atlas to be important and recommended that UNDP fully implement all the recommendations. | UN | 155 - في الفقرة 391، رأى المجلس أن توصية مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات فيما يتعلق باستعراض نظام أطلس مهمة ويوصي بأن يقوم البرنامج الإنمائي بتنفيذ جميع التوصيات بشكل كامل. |
205. In paragraph 245, the Board recommended that UNDP implement measures to make procurement certification a prerequisite for a " buyer " profile in Atlas. | UN | 205 - في الفقرة 245، أوصى المجلس بأن يقوم البرنامج الإنمائي بتنفيذ تدابير لجعل التأهيل في مجال الشراء شرطا أساسيا للحصول على صفة " المشتري " في نظام أطلس. |