"بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع" - Translation from Arabic to English

    • that UNOPS
        
    In paragraph 55, the Board of Auditors recommended that UNOPS analyse and reconcile account 21005. UN وفي الفقرة 55، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتحليل وتسوية الحساب 21005.
    In paragraph 55, the Board of Auditors recommended that UNOPS analyse and reconcile account 21005. UN في الفقرة 55، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتحليل الحساب 21005 وتسويته.
    The main recommendations are that UNOPS: UN وتقضي التوصيات الرئيسية بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما يلي:
    The main recommendations are that UNOPS: UN وتقضي التوصيات الرئيسية بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما يلي:
    79. The Board recommends that UNOPS follow up the identified differences. UN 79 - ويوصي المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بمتابعة الفروق التي تم تحديدها.
    In paragraph 345, the Board of Auditors recommended that UNOPS take appropriate action when delays are experienced in finalizing appointments. UN في الفقرة 345، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باتخاذ الإجراءات المناسبة عند حدوث تأخير في إتمام عمليات التعيين.
    In paragraph 48, the Board of Auditors recommended that UNOPS fully reconcile and clear all suspense accounts in a timely manner. UN في الفقرة 48، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتسوية جميع الحسابات المعلقة وتصفيتها بشكل تام في الوقت المناسب.
    In paragraph 62, the Board of Auditors recommended that UNOPS review the recoverability of long-outstanding debtor balances. UN في الفقرة 62، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باستعراض إمكانية استرداد الأرصدة المدينة المستحقة منذ زمن طويل.
    In paragraph 176, the Board of Auditors recommended that UNOPS review purchase documentation to ensure that assets were recorded in the asset register. UN وفي الفقرة 176 أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باستعراض مستندات المشتريات لكفالة تسجيل الأصول في سجل الأصول.
    In paragraph 410, the Board of Auditors recommended that UNOPS collate and track all project expenditure against budgets on a cumulative and annual basis. UN وفي الفقرة 410، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بجمع وتعقب جميع نفقات المشاريع المحملة على الميزانيات على أساس تراكمي وسنوي.
    In paragraph 422, the Board of Auditors recommended that UNOPS take urgent and strict measures to address the causes of the issues identified at the Afghanistan Operations Centre and remedy them. UN وفي الفقرة 422، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باتخاذ تدابير عاجلة وصارمة للتصدي للأسباب التي أدت إلى نشوء القضايا المحددة في مركز عمليات أفغانستان ومعالجتها.
    In paragraph 48, the Board of Auditors recommended that UNOPS fully reconcile and clear all suspense accounts in a timely manner. UN وفي الفقرة 48، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتسوية جميع الحسابات المعلقة وتصفيتها بشكل تام في الوقت المناسب.
    In paragraph 176, the Board of Auditors recommended that UNOPS review purchase documentation to ensure that assets were recorded in the asset register. UN وفي الفقرة 176، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باستعراض مستندات المشتريات لكفالة تسجيل الأصول في سجل الأصول.
    694. In paragraph 345, the Board recommended that UNOPS take appropriate action when delays are experienced in finalizing appointments. UN 694 - وفي الفقرة 345، أوصى المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع باتخاذ الإجراءات المناسبة عند حدوث تأخير في إتمام عمليات التعيين.
    937. In paragraph 448, the Board recommended that UNOPS improve its controls so that project budgets are not exceeded. UN 837 - وفي الفقرة 448، أوصى المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتحسين الضوابط التي يمارسها حتى لا يقع في تجاوز ميزانيات المشاريع.
    682. In paragraph 297, the Board recommended that UNOPS (a) perform inventory counts and asset reconciliations on a regular basis; and (b) maintain proper records relating to asset counts performed. UN 682 - وفي الفقرة 297، أوصى المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما يلي: (أ) إجراء عمليات منتظمة لجرد المخزون وتسوية الأصول؛ (ب) الاحتفاظ بسجلات ملائمة عن عمليات جرد الأصول التي يجريها.
    297. The Board recommends that UNOPS (a) perform inventory counts and asset reconciliations on a regular basis, and (b) maintain proper records relating to asset counts performed. UN 297 - ويوصي المجلس بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما يلي: (أ) إجراء عمليات منتظمة لجرد المخزون وتسوية الأصول؛ (ب) والاحتفاظ بسجلات ملائمة عن عمليات جرد الأصول التي يجريها.
    In paragraph 448, the Board of Auditors recommended that UNOPS improve its controls so that (a) project-level system controls are improved, which would help in the detection and control of overspending; and (b) project budgets are monitored on a regular basis to ensure that budgets are not exceeded. UN وفي الفقرة 448، أوصى مجلس مراجعي الحسابات بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتحسين ضوابطه ليتسنى: (أ) تحسين ضوابط النظام على مستوى المشاريع، مما يساعد على كشف الإفراط في الإنفاق والحد منه؛ و (ب) رصد ميزانيات المشاريع بصفة منتظمة لضمان عدم تجاوزها.
    665. In paragraph 48, the Board reiterated its previous recommendation that UNOPS: (a) draw lessons from its existing projects and consider measures to enable it to close projects in time; and (b) address the backlog of projects that need closure. UN ٦٦٥ - كرر المجلس في الفقرة 48 توصيته السابقة بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بما يلي: (أ) استخلاص الدروس من مشاريعه القائمة والنظر في التدابير التي تتيح له إقفال المشاريع في الوقت المناسب؛ (ب) معالجة المشاريع المتأخرة التي يلزم إقفالها.
    (e) Recommendation in paragraph 51 that UNOPS (a) compute the full costs incurred in respect of services to the International Fund for Agricultural Development (IFAD) to determine the feasibility of this service line; and (b) disclose the full IFAD costs in schedule 2 to the financial statements. UN (هـ) التوصية الواردة في الفقرة 51 بأن يقوم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (أ) بحساب جميع التكاليف التي جرى تكبدها فيما يتعلق بالخدمات المقدمة إلى الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بغية تقرير جدوى هذا النوع من الخدمة؛ (ب) بالإعلان عن جميع نفقات الصندوق في الجدول 2 من البيانات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more