"بأى طريقة" - Translation from Arabic to English

    • in any way
        
    • by any means
        
    • In what way
        
    • any way I
        
    • any way that
        
    If you utter one more insult to my queen, if you try to harm her in any way, Open Subtitles ،أذا نطقتى اكثر وأهنتى ملكتى ، أذا حاولتى أذيتها بأى طريقة
    You try to run or draw attention to us in any way, you're the first one that gets dropped, are we clear? Open Subtitles إذا حاولت الجري أو جذب الإنتباه إلينا بأى طريقة ستكون الشخص الأول الذي سيسقط ، حسناً ؟
    I believe someone has decided to take over the group by any means possible. Open Subtitles أنا أعتقد أن هناك شخص ما قد قرر أن يستولى على المجموعة بأى طريقة ممكنة
    Anyone attempting to leave will be stopped by any means necessary. Open Subtitles أى شخص سيحاول مغادرة المبنى سيتم إيقافه بأى طريقة
    In what way do you think I could help you? Open Subtitles بأى طريقة تعتقد اننى استطيع ان اساعدك ؟
    I'm happy to help any way I can. Open Subtitles . أنا سعيد لأنى سأقدم المساعدة بأى طريقة
    - I apologize if I was out of line, and I want to help this investigation in any way that I can. Open Subtitles واننى اريد المساعدة فى هذا التحقيق بأى طريقة ممكنة
    If you fuck with this operation in any way, I'll kill you, too. Open Subtitles و إذا عبثت بهذه العملية بأى طريقة سأقتلك انت ايضا
    She frantically tried to save money in any way so they could stay... eating less, not buying lipstick. Open Subtitles ...حاولت بجد , أن تتدخر أموال بأى طريقة قللت من الأكل , ولا تشترى أحمر شفاه
    You could not make me the offer of your hand in any way that would tempt me to accept it. Open Subtitles ولكن ماكان أى عرض ستقدمه بأى طريقة ليجعلنى أقبل بك
    However, if you interfere with the new watcher in any way, you will be dealt with. Open Subtitles ومع ذلك ، إذا تدخلت فى عمل المراقب الجديد أو عارضت سلطته بأى طريقة
    I'm happy to help out Miss Carter in any way I can. Open Subtitles أنا سعيد بمساعدة آنسة "كارتر" بأى طريقة ممكنة
    She must not be harmed by any means. Open Subtitles لذا لا يجب أن تتعرض للأذى بأى طريقة
    I cannot by any means escape. Open Subtitles لا يُمكنني الهروب بأى طريقة.
    Simi, you by any means possible will get hold of his room keys. Open Subtitles عندما يغادر(كابتن)الفندق (سيمى)بأى طريقة
    - Settle things. - In what way, Julia? Open Subtitles ـ الأشياء ـ بأى طريقة ، جوليا ؟
    In what way do I resemble her? Open Subtitles بأى طريقة أشُبِهُها؟
    How? I mean, In what way did you love him? Open Subtitles أقصد بأى طريقة أحببتيه ؟
    I'm just here to tell you that I want to help you any way I can. Open Subtitles و أنا هنا لأقول لك فقط أنى أرغب فى مساعدتك بأى طريقة ممكنة
    I will talk to you any way that I want. Open Subtitles سوف أتحدث إليكى بأى طريقة أريدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more