"بإدارة النظم الإيكولوجية" - Translation from Arabic to English

    • ecosystem management
        
    • ecosystems management
        
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on ecosystem management rests with the Division of Environmental Policy Implementation. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    Responsibility for the implementation of the subprogramme on ecosystem management rests with the Division of Environmental Policy Implementation. UN تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ سياسة البيئة.
    Among other United Nations bodies, UNEP has a number of programmes relevant to ecosystem management. UN ومن بين هيئات الأمم المتحدة الأخرى، يدير برنامج الأمم المتحدة للبيئة عددا من البرامج المتصلة بإدارة النظم الإيكولوجية.
    Responsibility for the coordination of the subprogramme on ecosystem management rests with the Director of the Division of Environmental Policy Implementation. UN تقع مسؤولية تنسيق البرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية على عاتق شعبة تنفيذ السياسات البيئية.
    60. Responsibility for the coordination of the subprogramme on ecosystems management rests with the Director of the Division of Environmental Policy Implementation. UN 60 - يضطلع مدير شعبة تنفيذ السياسات البيئية بالمسؤولية عن تنسيق البرنامج الفرعي المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية.
    Another, speaking on behalf of developing countries, said that there was a need to include the water policy under the ecosystem management priority area. UN وتحدّث آخر باسم البلدان النامية فقال إنّ هناك حاجة لإدراج سياسات المياه ضمن مجال الأولوية المتعلق بإدارة النظم الإيكولوجية.
    Similarly, UNEP will seek synergies between its work on marine systems under ecosystem management and its work on land-based sources of pollution, carried out under chemicals and waste. UN وبالمثل، فسيعمل البرنامج على إيجاد أوجه للتآزر بين عمله المتعلق بالنظم البحرية في ظل البرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية وعملِه المتعلق بمصادر التلوث البرية، اللذين يُضطلع بهما في إطار البرنامج الفرعي المعني بالمواد الكيميائية والنفايات.
    For example, the fourth Global Conference on Oceans, Coasts and Islands, organized by the Global Forum on Oceans, Coasts and Islands, in Hanoi in April 2008, will focus on advancing ecosystem management and integrated coastal and ocean management by 2010 in the context of climate change. UN ومثال ذلك المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمحيطات والسواحل والجذر الذي سينظمه المنتدى العالمي المعني بالمحيطات والسواحل والجذر، في هانوي في نيسان/أبريل 2008، وسيركز على النهوض بإدارة النظم الإيكولوجية والإدارة المتكاملة للسواحل والمحيطات بحلول عام 2010 في سياق تغير المناخ.
    For instance, the principles and approaches underpinning the subprogrammes on ecosystem management and climate change will inform the work conducted under the subprogramme on disasters and conflicts in order to ensure that relevant tools and approaches developed within those subprogrammes are applied in countries that are vulnerable to or affected by disasters and conflicts. UN فعلى سبيل المثال، فإن المبادئ والنهج الكامنة في البرامج الفرعية الخاصة بإدارة النظم الإيكولوجية وتغير المناخ سوف توفر الاستنارة للعمل الذي يجري في إطار البرامج الفرعية المتعلقة بالكوارث والنزاعات لضمان أن تطبق الوسائل والنهج التي وضعت في تلك البرامج الفرعية في البلدان المعرضة للكوارث والنزاعات أو المتضررة منها.
    UNEP will seek synergies across its subprogrammes on ecosystem management, climate change and disasters and conflicts, to demonstrate the effectiveness of ecosystem-based approaches to reducing vulnerability to climate changerelated disasters. UN 45- وسيعمل اليونيب على تحقيق التلاحم على نطاق برامجه الفرعية المتعلقة بإدارة النظم الإيكولوجية وتغير المناخ والكوارث والنزاعات، بغرض إثبات فعالية النهج القائمة على النظم الإيكولوجية في الحد من قابلية التأثر بالكوارث ذات الصلة بتغير المناخ.
    For instance, the principles and approaches underpinning such subprogrammes as ecosystem management and climate change will inform the work conducted under disasters and conflicts, thereby ensuring that relevant tools and approaches developed within those subprogrammes will be applied in countries that are vulnerable to or affected by disasters and conflicts. UN وعلى سبيل المثال، فإن المبادئ والنُهج التي تستند إليها البرامج الفرعية، مثل البرنامجين الفرعييَن المتعلقين بإدارة النظم الإيكولوجية وتغير المناخ، ستُرشِد العمل الذي يجري في إطار البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات، ومن ثم، كفالة أن تُطبّق الأدوات والنُهج ذات الصلة بالموضوع ضمن تلك البرامج الفرعية في البلدان المعرضة لخطر الكوارث والنزاعات أو المتأثرة بهما.
    For instance, the principles and approaches underpinning subprogrammes such as ecosystem management and climate change will inform the work conducted under disasters and conflicts, to ensure that relevant tools and approaches developed within those subprogrammes are applied in countries that are vulnerable to or affected by disasters and conflicts. UN وعلى سبيل المثال، فإن المبادئ والنُهج التي تستند إليها البرامج الفرعية، مثل البرنامجين الفرعييَن المتعلقين بإدارة النظم الإيكولوجية وتغير المناخ، ستُرشِد العمل الذي يجري في إطار البرنامج الفرعي المتعلق بالكوارث والنزاعات، ومن ثم، كفالة أن تُطبّق الأدوات والنُهج ذات الصلة بالموضوع ضمن تلك البرامج الفرعية في البلدان المعرضة لخطر الكوارث والنزاعات أو المتأثرة بهما.
    163. At the fourth Global Forum on Oceans, Coasts and Islands, which met on the theme " Advancing ecosystem management and integrated coastal and ocean management by 2010 in the context of climate change " , it was recognized that climate-related issues will change the nature of ocean and coastal management by introducing increased uncertainty. UN 163 - وتم الاعتراف في المنتدى العالمي الرابع المعني بالمحيطات والسواحل والجزر الذي انعقد تحت شعار " النهوض بإدارة النظم الإيكولوجية والإدارة المتكاملة للسواحل والمحيطات بحلول عام 2010 في سياق تغير المناخ " ، بأن المسائل المتعلقة بالمناخ ستغير طبيعة إدارة المحيطات والسواحل بإدخال المزيد من عدم اليقين عليها.
    DEPI is the lead division for the ecosystems management subprogramme and the Disasters and Conflicts subprogramme. UN وشعبة تنفيذ السياسات البيئية الشعبة الرائدة للبرنامج الفرعي المعني بإدارة النظم الإيكولوجية والبرنامج الفرعي المعني بالكوارث والنزاعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more