Investigation into allegations of misconduct, bribery and a leak of information prior to the bidding process for a travel management service contract | UN | التحقيق في ادعاءات بإساءة السلوك والرشوة والإفصاح عن معلومات قبل بدء عملية طرح العطاءات للحصول على عقد لإدارة خدمات السفر |
The discipline of judges accused of misconduct should be carried out through regular mechanisms established on a permanent basis within the judicial branch. | UN | كما أن تأديب القضاة المتهمين بإساءة السلوك ينبغي أن يتم من خلال آليات نظامية منشأة على أساس دائم في إطار السلطة القضائية. |
Israel has made extensive efforts to conduct thorough and independent investigations of allegations of misconduct by the IDF during the Gaza Operation. | UN | 14 - وبذلت إسرائيل جهودا واسعة النطاق لإجراء تحقيقات شاملة ومستقلة للادعاءات بإساءة السلوك من قبل قوات الدفاع الإسرائيلية خلال عملية غزة. |
The proposed Enforcement Agency Integrity Commission will have wider jurisdiction as it is given the power to investigate complaints of misconduct not only by the police force but also by other federal enforcement agencies. | UN | وستحظى اللجنة المقترحة المعنية بنزاهة وكالات إنفاذ القانون باختصاص أوسع نطاقاً إذ ستُمنح صلاحية التحقيق في الشكاوى المتعلقة بإساءة السلوك ليس من أفراد الشرطة فحسب بل أيضاً من غيرهم من موظفي الوكالات الاتحادية لإنفاذ القانون. |
2. Staff charged with misconduct will be given the opportunity to state their side of the case in writing to the Disciplinary Board. | UN | ٢ - يمنح الموظفون الذين توجه إليهم تهم بإساءة السلوك فرصة لﻹعراب لمجلس التأديب خطيا عن وجهة نظرهم بخصوص القضية. |
The Secretary-General also notes that with regard to the six staff members against whom the Procurement Task Force made adverse findings (out of the original eight staff members placed on special leave), the Administration charged all six with misconduct. | UN | ويشير الأمين العام أيضا إلى أنه في ما يتعلق بالموظفين الستة الذين قدمت فرقة العمل بشأنهم استنتاجات سلبية (من أصل الموظفين الثمانية الذين اعتبروا في إجازة خاصة)، فإن الإدارة اتهمت الموظفين الستة بإساءة السلوك. |
26. Approximately 100 Kosovo Police Service (KPS) officers have been identified as the subject of allegations of misconduct during the March violence, The facts and circumstances of these allegations are being closely examined. | UN | 26 - وحُددت أسماء زهاء 100 من أفراد دائرة شرطة كوسوفو باعتبار أنه وردت بحقهم مزاعم تتعلق بإساءة السلوك أثناء أحداث العنف التي وقعت في آذار/مارس، ويجري بحث الحقائق والظروف المحيطة بهذه المزاعم عن كثب. |
81. Some delegations were of the opinion that any immediate action on ASOPAZCO should have been postponed and put forward a proposal to that effect, reminding the Committee of its usual practice of allowing sufficient time for an organization to react to allegations of misconduct levelled against it. | UN | 82 - ورأت بعض الوفود أنه كان ينبغي تأجيل اتخاذ إجراء فوري بشأن المنظمة وطرحت مقترحا مؤداه تذكير اللجنة بممارستها المعتادة المتمثلة في السماح بوقت كاف لأي منظمة بأن ترد على أي ادعاءات بإساءة السلوك موجهة ضدها. |
The Head of the office away from Headquarters or the Special Representative of the Secretary-General/Head of Mission, with the advice of the Legal Officer, analyses the investigation report and, where supported by the evidence, issues charges of misconduct to the staff member, advises the staff member of his/her due process rights and requests his/her comments | UN | يقوم رئيس المكتب الموجود خارج المقر أو الممثل الخاص للأمين العام/رئيس البعثة، بتحليل تقرير التحقيق، وفي حالة وجود أدلة داعمة لادعاءات إساءة السلوك، فإنه يوجه تهما بإساءة السلوك للموظف، ويطلعه على حقوقه بموجب الإجراءات القانونية الواجبة الاتباع، ويطلب تعليقاته |
In March 2008, the Supreme People's Court and the Supreme People's Procuratorate jointly issued a circular requiring that procuratorates at all levels shall give priority to reports of misconduct and litigation by persons with disabilities in their accepting, reviewing and completion of cases. | UN | وفي آذار/مارس 2008، أصدرت محكمة الشعب العليا بالاشتراك مع نيابة الشعب العليا تعميماً يقتضي أن تولي النيابات على جميع المستويات الأولوية في قبولها واستعراضها وإكمالها القضايا للتقارير المتعلقة بإساءة السلوك وللدعاوى المرفوعة من الأشخاص ذوي الإعاقة. |
supporting documentation evidence, issues charges of misconduct to the staff of Mission, with the advice of the Legal Officer, The staff member is given 2 weeks to member, informs him/her of due process rights and analyses the investigation report and, where supported | UN | يقوم رئيس المكتب الموجود خارج المقر أو الممثل الخاص للأمين العام/رئيس البعثة، بتحليل التقرير المتعلق بالتحقيق ويوجه، في حالة وجود أدلة داعمة، تهما بإساءة السلوك للموظف ويبلغه بحقوقه في اتباع الإجراءات القانونية ويطلب تعليقاته |
If the head of office away from Headquarters or Special Representative of the Secretary-General/head of mission, having analysed the investigation report with the advice of the legal officer, finds that allegations of misconduct are supported by evidence, he/she issues charges of misconduct to the staff member, advises him/her of due process rights and requests his/her comments. | UN | إذا خلص رئيس المكتب الموجود خارج المقر أو الممثل الخاص للأمين العام/رئيس البعثة، بعد تحليل تقرير التحقيق استنادا إلى المشورة المقدمة من الموظف القانوني، إلى وجود أدلة داعمة لادعاءات إساءة السلوك، فإنه يوجه تهما بإساءة السلوك للموظف، ويطلعه على حقوقه بموجب الإجراءات القانونية الواجبة الاتباع، ويطلب تعليقاته. |