"بإستثناء" - Translation from Arabic to English

    • Except
        
    • exception
        
    • besides
        
    • other
        
    • Only
        
    • Apart from
        
    - Except for fire fighting. - That one I can't explain. Open Subtitles ــ بإستثناء عملك كإطفائي ــ ذلك الشيء لا يمكنني تبريره
    Except that she has three million Twitter followers and you have a hard time handling two e-mail accounts. Open Subtitles بإستثناء أن لها 3 ملايين متابع على التويتر وأنتِ لديك مشكلة في التعامل مع بريدين إليكترونيين
    I got no reason to leave, Except for my job. Open Subtitles ، ليس لدي أي سبب للرحيل . بإستثناء وظيفتي
    [Chuckles] Except I hate seeing that empty hole every year. Open Subtitles بإستثناء أني أكره رؤية هذه الحفرة الخالية كل سنة
    It was never questioned... until one day some hothead from Chicago... took exception to one of his decisions... and put a contract on him. Open Subtitles لم تكن تجادل بتاتاً. وفي يوم ما قام شخص حاد المزاج من شيكاغو بإستثناء واحد من قراراته، فدفع لشخص ما ليقوم بقتله.
    Oh, wait, Except for the madman watching us via satellite. Open Subtitles بإستثناء أن هناك أخبل يراقبنا عن طريق القمر الصناعي.
    Not many people to talk to around here Except for these knuckleheads. Open Subtitles لا يوجد الكثير من الناس لتتحدث معهم هنا بإستثناء هؤلاء الحمقى
    No one in the world uses fax anymore Except cops. Open Subtitles لا أحد في العالم يستخدم الفاكس بإستثناء رجال الشرطة
    Except one, but we naturally assumed that he had... Open Subtitles بإستثناء واحدة، لكن من الطبيعي ..إفتراض أنه قد
    Except one of his tactical objectives is to prevent civilian casualties. Open Subtitles بإستثناء أن أحد أهدافه التيكتيكية هو منع سقوط ضحايا مدنيين
    Everything stays who he is... Except for the pawns. Open Subtitles يبقى كل شيء على حاله بإستثناء البيادق الضعيفة
    Except for this tree, stunned to be stuck here. Open Subtitles بإستثناء تلك الشجرة التي أصرت أن تنمو هنا
    I think there's nothing certain in life... Except my love for you. Open Subtitles أعتقد أنه لا يوجد شئ مؤكد فى الحياة بإستثناء حبى لك
    other than that, what can I tell you Except to get that unit back on the street where it belongs? Open Subtitles أكثر من ذلك ماذا يسعني أن أقول لك ؟ بإستثناء إعادة تلك الوحدة إلى الشارع حيث تنتمي ؟
    So tell me, Arjun, Except our marriage what brings you to London? Open Subtitles إذاً أخبرني ,أرجون ,بإستثناء زواجنا مالذي جاء بك إلى لندن ؟
    The exact same thing happened, Except without the chair. Open Subtitles شيء حدث نفس الشيء الذى يحدث بإستثناء الكرسى
    Except spend Friday and Saturday night on that boat. Open Subtitles بإستثناء قضاء ليلتي الجمعة والسبت على ذلك القارب.
    Nothing for me to do there, Except stare at the packing crates. Open Subtitles ، لا يوجد ما أفعله هناك بإستثناء التحديق في صناديق التعبئة
    She doesn't give a fuck about nothin', Except for you-know-what. Open Subtitles إنها لاتهتم لأي شئ بإستثناء شئ واحد وأظنك تعرفه
    But in this case, I think I can make an exception. Open Subtitles ولكن فى هذه القضية أعتقد أننى أستطيع أن أقوم بإستثناء
    I don't know. I'd like you to say something besides "oh". Open Subtitles لا أعلم ، أود أن تقول شيئاً ما بإستثناء أوه
    But we ain't got nothing about any firearms on this truck... other than a busted old shotgun. Open Subtitles لكن ليس لدينا شيء من الاسلحة النارية في هذه الشاحنة بإستثناء بندقية قديمة ولا تعمل
    I can Only ever be a real mother to one person. Open Subtitles لن أستطيع أن أصبح أم حقيقية, بإستثناء لشخص واحد فقط.
    Apart from one time his mate gave him a DVD. Open Subtitles بإستثناء إحدى المرات الذي أعطاه صديقه دي في دي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more