"بإستغلال" - Translation from Arabic to English

    • advantage
        
    • using
        
    • exploit
        
    • use him
        
    • exploiting
        
    • to use
        
    You took advantage of someone in a morphine haze. Open Subtitles لقد قمت بإستغلال شخص تحت تأتير تخدير المورفين.
    I feel like a lot salesmen just want to take advantage Open Subtitles فأنا أحس أن كثير من مندوبي المبيعات يرغبون فقط بإستغلال
    Now, if that's what actually happened, she probably took advantage of the situation. Open Subtitles والآن، إذا كان ذلك ما قد حدث بالفعل، فقد قامت على الأرجح بإستغلال الموقف.
    You can't keep using these people. Open Subtitles لا يمكنكِ الأستمرار بإستغلال هؤلاء الناس
    Or are they gonna destroy all the programs that help our children and give their corporate friends free reign to exploit our community like Congressman James. Open Subtitles أو سيدمرون كل السُبل التى تساعد أبنائنا و يجعلون الشركات الصديقة لهم تقوم بإستغلال مجتمعنا مثل عضو الكونجرس جايمس
    He's thinking maybe Toric set him up, use him as leverage against the club. Open Subtitles أعتقد أن " توريك " ورطه بإستغلال نفوذه ضد النادي
    These creatures regain a foothold by exploiting human weakness. Open Subtitles تلك المخلوقات تستعيد موطيء قدم بإستغلال الضعف البشري
    You enjoy your little playtime with my son, but my baby is a superstar, and he ain't settling for no cougar bitch who's clearly taking advantage of his mommy issues. Open Subtitles لكن ابني نجم كبير , ولن يستقر مع عاهره تقوم بإستغلال مشاكله مع امه
    Next time, make it look more like you're taking advantage of a situation, not scripting it. Open Subtitles في المرة القادمة أجعلي الأمر يبدو أشبه بإستغلال وضع
    He didn't take advantage of all the amenities and stuff. Open Subtitles لم يقم بإستغلال أي شيء من وسائل الرفاهية
    I'm not gonna take advantage of this to try to get closer to your mother. Open Subtitles لن أقوم بإستغلال الموقف للإقتراب من والدتكِ
    Did you see the look on Ivy's face when mother's nurse accused her of "taking unfair advantage of the weak and elderly"? Open Subtitles هل رأيتي وجة إيـفي عندما أتهمتها ممرضة أمي بإستغلال مرض وكبر أمي
    It's unbelievable. You know, I was worried that this guy was gonna take advantage of Mom. Open Subtitles هذا لا يعقل, كنت قلقاً من ان هذا الرجل يقوم بإستغلال أمي
    By taking advantage of her love for you. Open Subtitles عن طريق التفوق عليها بإستغلال حبها لكِ
    But I took advantage of their plot, and now they believe I'm dead... which is best. Open Subtitles لكنني قمت بإستغلال الطيار و الآن يظنون أني ميت ... و الذي يعتبر أفضل
    She said she felt guilty, taken advantage of. Open Subtitles قالت أنّها شعرت بالذنب، بإستغلال الأمر.
    using innocent people to frame me for a murder. Open Subtitles بإستغلال بشرٍ أبرياء لكيّ تلفق تهمة لجريمةٍ لم أرتكبها.
    Would he risk using an active officer? Open Subtitles هل كان ليخاطر بإستغلال شرطي في الخدمة؟
    No, I'm using This Nerd To Get Myself A Nice Grade In Science. Open Subtitles لا , أنا أقوم بإستغلال هذا المخبول الدراسي للحصول على علامة ممتازة .
    I don't think that women, especially lesbians, should exploit other women. Open Subtitles لا أعتقد بأنه من العدل أن تقوم النساء وخاصة السحاقيات بإستغلال نساء أخريات
    Do you think we will get richer, if we exploit people? Open Subtitles إذا قمنا بإستغلال الناس ؟
    Then he teleports us out of Amara's hideout and we convince Chuck to use him to fight her. Open Subtitles (و من ثم ينقلنا خارج مخبأ (أمارا و إقناع (تشاك) بإستغلال (لوسيفر) ضدها
    While the American army is exploiting your country? Open Subtitles بينما يقوم الجيش الأمريكي بإستغلال دولتك؟
    Well, this company that built this building Wanted to use every inch of this land to put up offices. Open Subtitles حسناً ، هذه الشركة قامت ببناء هذا المبنى لأنها ترغب بإستغلال كل شبر من هذه المدينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more