"بإصلاح العدالة الجنائية" - Translation from Arabic to English

    • criminal justice reform
        
    • criminal justice reforms
        
    :: Facilitating and co-chairing the committee of international experts on criminal justice reform UN :: تيسير أعمال لجنة الخبراء الدوليين المعنية بإصلاح العدالة الجنائية والمشاركة في رئاستها
    Facilitating and co-chairing the committee of international experts on criminal justice reform UN :: تيسير أعمال لجنة الخبراء الدوليين المعنية بإصلاح العدالة الجنائية والاشتراك في رئاستها
    The Office had also strengthened its criminal justice reform programme and had made progress in the areas of trafficking in persons and money-laundering. UN وقالت إن المكتب عزّز أيضا برنامجه المتعلق بإصلاح العدالة الجنائية وأحرز تقدما في مجالي الاتجار بالأشخاص وغسل الأموال.
    :: Facilitating and co-chairing the committee of international experts on criminal justice reform UN :: تيسير أعمال لجنة الخبراء الدوليين المعنية بإصلاح العدالة الجنائية والمشاركة في رئاستها
    11. criminal justice reforms in Georgia were led by the criminal justice reform Council. UN 11- وأُدخلت إصلاحات على نظام العدالة الجنائية بقيادة المجلس المعني بإصلاح العدالة الجنائية.
    In December 1985, the Institute held the first conference on criminal justice reform and Human Rights Education. UN وعقد المعهد في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥ أول مؤتمر معني بإصلاح العدالة الجنائية وثقافة حقوق اﻹنسان.
    The programme carried out in the period 1999-2007 in Lebanon was concluded, and UNODC is now supporting a broader process of criminal justice reform focusing on penal reform and alternatives to imprisonment. UN واختتم البرنامج الذي نفّذ في لبنان خلال الفترة 1999-2007، ويعمل المكتب الآن على دعم تنفيذ عملية أوسع نطاقا تتعلق بإصلاح العدالة الجنائية تركز على إصلاح نظام العقوبات وبدائل السجن.
    27. criminal justice reforms are led by the criminal justice reform Inter Agency Coordination Council (the CJR Council). UN 27- ويُشرف على الإصلاحات في مجال العدالة الجنائية مجلس التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بإصلاح العدالة الجنائية.
    For criminal justice reform: UN فيما يتعلق بإصلاح العدالة الجنائية:
    (b) Action on criminal justice reform. UN (ب) إجراءات تتعلق بإصلاح العدالة الجنائية.
    In 2010, the Office continued to collaborate with the Department of Peacekeeping Operations in matters related to criminal justice reform in post-conflict countries. UN 80- وفي عام 2010، واصل المكتب تعاونه مع إدارة عمليات حفظ السلام في الشؤون المتعلقة بإصلاح العدالة الجنائية في البلدان في مرحلة ما بعد النـزاع.
    In his opening address, the Associate Deputy Minister of Justice of Canada noted the importance accorded by his Government, as well as the International Centre for criminal justice reform and Criminal Justice Policy, to addressing issues related to criminal justice reform at the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN 243- وأشار نائب وزير العدل الكندي المساعد، في كلمته الاستهلالية، إلى الأهمية التي تعلّقها حكومته، وكذلك المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية، على معالجة المسائل ذات الصلة بإصلاح العدالة الجنائية في لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    It was important to agree on definitions of the concepts and terminology used in the instruments, such as " restorative justice " and " custody " , and also to use the same information-gathering instruments for both developed and developing countries in order to identify the needs for criminal justice reform and the sharing of information on best practices. UN وكان من الأهمية بمكان الاتفاق بشأن التعاريف الخاصة بالمفاهيم، والمصطلحات المستخدمة في الأدوات، مثل " العدالة التصالحية " و " الاحتجاز " ، فضلا عن استخدام أدوات جمع المعلومات ذاتها فيما يتعلق بالبلدان المتقدمة النمو والنامية على حد سواء، من أجل استبانة الاحتياجات الخاصة بإصلاح العدالة الجنائية والتشارك في المعلومات عن أفضل الممارسات.
    2004 - present (part time): Long-term Advisor to the Council of Europe, OECD and United States Institute for Peace on projects related to criminal justice reform, police and human rights, specialized anti-corruption institutions and the Rule of law in post-conflict environments UN 2004- الوقت الحاضر (تفرغ جزئي): مستشار لفترة طويلة لمجلس أوروبا ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومعهد الولايات المتحدة للسلام في المشاريع ذات الصلة بإصلاح العدالة الجنائية والشرطة وحقوق الإنسان، والمؤسسات المتخصصة في مكافحة الفساد وسيادة القانون في حالات ما بعد انتهاء النزاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more