"بإطلاق عدة" - Translation from Arabic to English

    • fired several
        
    • fired a number
        
    • by firing several
        
    • with several
        
    • number of rounds
        
    The guard then allegedly fired several warning shots from his assault rifle, hitting Mr. Tanev in the chest. UN ثم قام الحارس، حسبما اُدعي، بإطلاق عدة طلقات تحذيرية من بندقيته الهجومية، فأصاب السيد تانيف في صدره.
    Notwithstanding that her son was accused of having fired several shots with a firearm, no examination was ever carried out to verify whether any gunpowder remained on his hands. UN فعلى الرغم من أن ابنها اتهم بإطلاق عدة طلقات بسلاح ناري، لم يجر أي فحص على الإطلاق للتحقق مما إذا كانت يداه تحملان بعض آثار البارود.
    At 2130 hours an Israeli helicopter overflew Mlikh and fired several bursts of medium-weapons fire at the town. UN - الساعة ٣٠/٢١ حلقت طوافة إسرائيلية فوق بلدة مليخ وقامت بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه البلدة المذكورة.
    He was transferred to the Anti-Robbery Squad headquarters at Ikeja, where a police officer allegedly fired a number of shots from a pistol into his left foot, causing him to lose consciousness. UN ونُقل بعد ذلك الى مقر فرقة مكافحة السرقة في إيكيجا حيث قام أحد أفراد الشرطة بإطلاق عدة أعيرة نارية من مسدس كان معه على قدمه اليسرى ففقد الوعي.
    At 2030 hours the Iranians fired a number of bursts into our national airspace from an MT machine-gun in Iran's Abu Zi` area. UN في الساعة 30/20 قام الجانب الإيراني بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه أجوائنا الوطنية من رشاشة م ط موجودة في منطقة أبو زيع الإيراني.
    At 1025 hours Israeli enemy forces positioned at Ruwaysat al-Alam, within the occupied Shab`a Farms area, fired a number of rounds from medium-calibre weapons at the area around the said position. UN - الساعة 25/10، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    Ethiopian militia responded by firing several warning shots to dissuade the defector's pursuers. UN وردت الميليشيا الإثيوبية على ذلك بإطلاق عدة طلقات تحذيرية لوقف مطاردي الهارب عن مطاردته.
    IDF retaliated on all occasions with several rounds of artillery or illumination fire across the Blue Line towards the launching areas. UN ورد جيش الدفاع الاسرائيلي على جميع الحوادث بإطلاق عدة قذائف مدفعية أو قنابل ضوئية عبر الخط الأزرق باتجاه مناطق الإطلاق.
    6. At 2400 hours on 8 February 1994, the Kuwaiti side fired several shots from an illuminating pistol from the Abdali complex in the direction of Iraqi units. UN ٦ - في الساعة ٠٠/٢٤ من يوم ٨/٢/١٩٩٤ قام الجانب الكويتي بإطلاق عدة عيارات نارية من مسدس تنوير من مجمع العبدلي باتجاه القطعات العراقية.
    The special command investigation revealed that, during the course of a military operation in Tel El Hawa, IDF forces fired several artillery shells in violation of the rules of engagement prohibiting use of such artillery near populated areas. UN وكشف التحقيق القيادي الخاص عن قيام قوات الدفاع الإسرائيلية في أثناء إحدى العمليات العسكرية التي شنت في تل الهوا بإطلاق عدة قذائف مدفعية، في انتهاك لقواعد الاشتباك التي تحظر استخدام هذه المدفعية بالقرب من المناطق المأهولة.
    At 1400 hours, Israeli occupation forces positioned in Rweiset Alalam inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. UN في الساعة 00/14، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسة العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على الأماكن المحيطة بهذا الموقع.
    At 1250 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet Alradar inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. UN في الساعة 50/12، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    At 1540 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet Alradar inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. UN في الساعة 40/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في تلت الرادار داخل مزارع شبعا، بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    At 1504 hours, Israeli occupation forces positioned in Rweiset-Alalam inside the farms fired several bursts of medium-calibre machine gun fire at the surroundings. UN في الساعة 04/15، قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية المتمركزة في رويسة العلم داخل مزارع شبعا بإطلاق عدة رشقات نارية بالمدافع الرشاشة متوسطة الحجم على المناطق المحيطة بهذا الموقع.
    At 1920 hours Israeli enemy forces positioned at Al-Summaqah, within the occupied Shab`a Farms area, fired a number of rounds from medium-calibre weapons at the area around the said position. UN - الساعة 20/19، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز.
    At 2300 hours Israeli enemy forces in the occupied Shab`a Farms area fired a number of rounds from medium-calibre weapons at the area around Ruwaysat al-Alam. UN - الساعة 00/23، قامت قوات العدو الإسرائيلي داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط رويسات العلم.
    Between 1550 and 1725 hours Israeli enemy forces positioned at Ruwaysat al-Alam, within the occupied Shab`a Farms area, fired a number of rounds at the area around the said position. UN - بين الساعة 50/15 والساعة 25/17، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    At 1545 hours Israeli enemy forces positioned at Ruwaysat al-Alam, within the occupied Shab`a Farms area, fired a number of rounds at the area around the said position. UN - في الساعة 45/15، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    At 2259 hours Israeli enemy forces positioned at Ruwaysat al-Alam, within the occupied Shab`a Farms area, fired a number of rounds at the area around the said position. UN - في الساعة 59/22، قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة في رويسات العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    Between 1515 and 2030 hours Israeli enemy forces positioned within the occupied Shab`a Farms fired a number of rounds at the area around Ruwaysat al-Alam and Radar hill. UN - بين الساعة 15/15 والساعة 30/20 قامت قوات العدو الإسرائيلي المتمركزة داخل مزارع شبعا المحتلة بإطلاق عدة رشقات نارية باتجاه محيط منطقتي رويسات العلم وتلة الرادار.
    The security team on board responded by firing several warning shots. UN ورد فريق الأمن المتمركز على متن السفينة بإطلاق عدة طلقات تحذيرية.
    As the youth lay injured on the ground, a Jewish settler came running from Tel Rumeida and killed him by firing several shots. UN وبينما كان الفتى المصاب ممددا على اﻷرض، أقبل مستوطن يهودي راكضا من تل الرميدة وقتله بإطلاق عدة عيارات.
    IDF retaliated with several tank rounds onto Syrian armed forces positions in Quneitra, in the area of separation, in close proximity to United Nations position 27. UN وردّ جيش الدفاع الإسرائيلي بإطلاق عدة دفعات من نيران الدبابات على مواقع القوات المسلحة السورية في القنيطرة بالمنطقة الفاصلة، على مقربةٍ شديدة من موقع الأمم المتحدة رقم 27.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more