The Office of the High Commissioner for Human Rights will prepare a summary of such information which shall not exceed 10 pages. | UN | وتقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد موجز لهذه المعلومات لا يتجاوز ١٠ صفحات. |
OHCHR will prepare a summary of such information that shall not exceed 10 pages; | UN | وستقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد موجز لهذه المعلومات لا يتجاوز عشر صفحات؛ |
Although this segment did not have a negotiated outcome, I did prepare a summary of the discussions. | UN | ولم يتمخض هذا الجزء عن نتائج متفاوض بشأنها، بيد أنني قُمت بإعداد موجز للمناقشات. |
The Office of the High Commissioner for Human Rights will prepare a summary of such information which shall not exceed 10 pages. | UN | وتقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد موجز لهذه المعلومات لا يتجاوز ١٠ صفحات. |
The Office of the High Commissioner for Human Rights will prepare a summary of such information which shall not exceed 10 pages. | UN | وتقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد موجز لهذه المعلومات لا يتجاوز ١٠ صفحات. |
The Office of the High Commissioner for Human Rights will prepare a summary of such information which shall not exceed 10 pages. | UN | وتقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد موجز لهذه المعلومات لا يتجاوز ١٠ صفحات. |
The presidency undertook to prepare a summary of important ideas and suggestions and circulate these later. | UN | وتعهدت الرئاسة بإعداد موجز للأفكار والاقتراحات الهامة وبتعميمه في وقت لاحق. |
To this end, the Council authorized the Chairperson of the Commission to prepare a summary of the consultations, to be transmitted to the President of the General Assembly through the President of the Council. | UN | ولهذا الغرض، أذن المجلس لرئيس اللجنة بإعداد موجز للمشاورات، سيُقدم إلى رئيس الجمعية العامة بواسطة رئيس المجلس. |
The Presidency, on its own responsibility, will prepare a summary of important and new suggestions advanced during the Council's debate and will circulate it subsequently. | UN | وستقوم الرئاسة، على مسؤوليتها، بإعداد موجز للمقترحات التي يجري تقديمها أثناء المناقشة، ثم توزعها بعد ذلك. |
The Chairman would prepare a summary of the debate and the thematic discussions, which would be included in the report of the Working Group on its first session. | UN | وسيقوم الرئيس بإعداد موجز عن المناقشة العامة والمناقشات المواضيعية ليكون جزءا من تقرير الفريق العامل عن دورته اﻷولى. |
As requested by the Human Rights Council in its decision 16/116, OHCHR will prepare a summary of the panel discussion to be submitted to the nineteenth session of the Human Rights Council. Universal periodic review | UN | وستقوم مفوضية حقوق الإنسان، على نحو ما طلبه منها مجلس حقوق الإنسان في مقرره 16/116 بإعداد موجز عن المناقشات التي أجرتها حلقة النقاش لتقديمها إلى الدورة التاسعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان. |
4. The Chairman said that, if he heard no objection, he would prepare a summary of the day's deliberations. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يقوم بإعداد موجز عن مداولات اليوم. |
A suggestion was made that, before the next session of the Committee, the Secretariat could prepare a summary of the relevant work of other bodies active in the area of the United Nations reform so as to improve the coordination of activities. | UN | وقدم اقتراح مفاده أن تقوم اﻷمانة العامة، قبل الدورة المقبلة للجنة بإعداد موجز لﻷعمال ذات الصلة لسائر الهيئات النشطة في مجال إصلاح اﻷمم المتحدة من أجل تحسين تنسيق اﻷنشطة. |
4. The Chairman said that, if he heard no objection, he would prepare a summary of the day's deliberations. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسوف يقوم بإعداد موجز عن مداولات اليوم. |
mandate DDA to prepare a summary of major elements, trends and considerations presented in CBM reporting; | UN | `4` تكليف إدارة شؤون نزع السلاح بإعداد موجز بالعناصر والاتجاهات والاعتبارات الرئيسية المقدمة في الإبلاغ عن تدابير بناء الثقة؛ |
mandate DDA to prepare a summary of major elements, trends and considerations presented in CBM reporting; | UN | `4` تكليف إدارة شؤون نزع السلاح بإعداد موجز بالعناصر والاتجاهات والاعتبارات الرئيسية المقدمة في الإبلاغ عن تدابير بناء الثقة؛ |
22. Requests the High Commissioner to prepare a summary of the full-day meeting on the rights of the child on an annual basis by way of followup to paragraph 7 of Council resolution 7/29; | UN | 22- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقوم سنوياً بإعداد موجز عن أعمال اجتماع اليوم الكامل المتعلق بحقوق الطفل على سبيل المتابعة لأحكام الفقرة 7 من قرار المجلس 7/29؛ |
The Office of the High Commissioner for Human Rights will prepare a summary of such information which shall not exceed 10 pages. " | UN | وتقوم المفوضية السامية لحقوق الإنسان بإعداد موجز لهذه المعلومات على أن لا يتجاوز 10 صفحات(). |
22. Requests the High Commissioner to prepare a summary of the full-day meeting on the rights of the child on an annual basis by way of follow-up to paragraph 7 of Council resolution 7/29; | UN | 22- يطلب إلى المفوضة السامية أن تقوم سنوياً بإعداد موجز عن أعمال اجتماع اليوم الكامل المتعلق بحقوق الطفل على سبيل المتابعة لأحكام الفقرة 7 من قرار المجلس 7/29؛ |
6. The Working Party authorized the Chairman to summarize its comments on the Secretary-General’s proposals and decided to include the Chairman’s summary in its report. | UN | ٦ - أذنت الفرقة العاملة للرئيس بإعداد موجز لتعليقاته على مقترحات اﻷمين العام وقررت إدراج موجز الرئيس في تقريرها. |