"بإكمال التقرير" - Translation from Arabic to English

    • complete the report
        
    • the report would be completed
        
    The Committee adopted the draft report, authorizing the Rapporteur to complete the report taking into account any comments and amendments received from the delegations. UN واعتمدت اللجنة مشروع التقرير، وأذنت للمقرر بإكمال التقرير مع مراعاة أي تعليقات أو تعديلات ترد من الوفود.
    At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBSTA authorized the Chair to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat. UN وفي الجلسة نفسها، أذِنت الهيئة الفرعية للرئيس، بناءً على اقتراحه، بإكمال التقرير المتعلق بأعمال الدورة، بمساعدة الأمانة.
    The SBSTA may wish to adopt decisions or substantive conclusions, and authorize the Rapporteur to complete the report after the session with the guidance of the Chairman and the assistance of the secretariat. UN وربما تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تعتمد المقررات أو الاستنتاجات الموضوعية وتأذن للمقرر بإكمال التقرير بعد الدورة بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من اﻷمانة.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its twenty-fifth session under the authority of the President. UN 10- أذن المجلس للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بدورته الخامسة والعشرين تحت توجيه الرئيس.
    At its 9th plenary meeting, on the morning of Friday, 20 February, the Committee adopted the present report on the basis of the draft report contained in document UNEP/GC.25/CW/L.1, as orally amended, on the understanding that the report would be completed and finalized by the Rapporteur, working in conjunction with the secretariat. UN 132- وفي الجلسة العامة التاسعة، المعقودة صباح الجمعة، 20 شباط/فبراير، اعتمدت اللجنة هذا المحضر على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقة UNEP/GC.25/CW/L.1، بصيغته المعدلة شفوياً، وعلى أساس أن يقوم المقرر، بالتنسيق مع الأمانة، بإكمال التقرير ووضعه في صورته النهائية.
    The Board authorized the Rapporteur to complete the report on its twenty-fifth session under the authority of the President. UN 42- أذن المجلس للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بدورته الخامسة والعشرين بتوجيه من الرئيس.
    119. Following a comment made by the representative of France, the Conference adopted the draft report and authorized the Rapporteur, in consultation with the Secretariat, to complete the report. UN 119 - وعقب تعليق أدلى به ممثل فرنسا، أقر المؤتمر مشروع التقرير، وأذن للمقرر بإكمال التقرير بالتشاور مع الأمانة العامة.
    The AG13 may wish to adopt decisions or texts of substantive conclusions under the relevant items of the agenda and authorize the Rapporteur, under the guidance of the Chairman, to complete the report after the session, with the assistance of the secretariat. UN وقد يود الفريق المخصص للمادة ٣١ اعتماد مقررات أو نصوص باستنتاجات موضوعية في إطار البنود ذات الصلة من جدول اﻷعمال وأن يأذن للمقرر، بتوجيه من الرئيس، بإكمال التقرير بعد الدورة، بمساعدة اﻷمانة.
    The SBSTA may wish to adopt decisions or texts of substantive conclusions, and authorize the Rapporteur to complete the report after the session with the guidance of the Chairman and the assistance of the secretariat. UN وقد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تعتمد المقررات أو نصوص الاستنتاجات الموضوعية وتأذن للمقرر بإكمال التقرير بعد الدورة بتوجيه من الرئيس ومساعدة من اﻷمانة.
    The Board adopted the draft report, as contained in documents TD/B/51/L.4, TD/B/51/L.4/Add.1, TD/B/51/L.4/Add.2, TD/B/51/L.4/Add.3, TD/B/51/L.4/Add.4 and TD/B/51/L.4/Add.5, and authorized the Rapporteur to complete the report for transmission to the General Assembly, as appropriate. UN واعتمد المجلس مشروع التقرير كما ورد في الوثائق TD/B/51/L.4 و Add.1-5، وأذن للمقرر بإكمال التقرير لإحالته إلى الجمعية العامة، حسب مقتضى الحال.
    Action: The SBI will be invited to adopt the draft report and authorize the Rapporteurs to complete the report after the session, under the guidance of the Chair and with the assistance of the secretariat. UN 87- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى اعتماد مشروع التقرير والإذن للمقررين() بإكمال التقرير بعد الدورة، بإرشاد من الرئاسة وبمساعدة من الأمانة.
    5. To request the Technology and Economic Assessment Panel and its Chemicals Technical Options Committee to complete the report as requested under Decision XIX/18 and to provide the list of laboratory and analytical uses of ozone-depleting substances as requested, including those uses where no alternatives exist. UN 5 - مطالبة فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجنة الخيارات التقنية الكيميائية التابعة للفريق بإكمال التقرير المطلوب بموجب المقرّر 19/18 وتقديم قائمة بالاستخدامات المختبرية والتحليلية للمواد المستنفِدة للأوزون على النحو المطلوب، بما في ذلك الاستخدامات التي لا توجد لها بدائل.
    119. At its resumed 9th meeting, the CMP considered the draft report on its ninth session and, on a proposal by the President, the CMP authorized the Rapporteur to complete the report on the session, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat. UN 119- نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، خلال جلسته التاسعة المستأنفة، في مشروع تقريره بشأن دورته التاسعة() وأذِن، باقتراح من الرئيس، للمقرِّر بإكمال التقرير المتعلق بالجلسة، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من الأمانة.
    At its 6th meeting, on 17 - 18 December, the Conference considered the draft report on its tenth session (FCCC/CP/2004/L.1 and Add.1) and adopted the text, authorizing the Rapporteur, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat, to complete the report. UN 141- في الجلسة السادسة، المعقودة في 17-18 كانون الأول/ديسمبر، نظر المؤتمر في مشروع تقرير دورته العاشرة (FCCC/CP/2004/L.1 وAdd.1)، واعتمد نص التقرير، آذناً للمقرر بإكمال التقرير بتوجيه من الرئيس ومساعدة من الأمانة.
    56. At its 12th plenary meeting, on 11 December, the Conference of the Parties adopted the draft report on its second session (ICCD/COP(2)/L.29) authorizing the Rapporteur, with the assistance of the secretariat, to complete the report, as appropriate. UN 56- قام المؤتمر، في جلسته العامة 12 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، باعتماد مشروع التقرير المتعلق بدورته الثانية (ICCD/COP(2)/L.29) وأذن للمقرر بالقيام، بمساعدة من الأمانة، بإكمال التقرير على النحو المناسب.
    At its 9th meeting, on 12 December, the Conference considered the draft report on its ninth session (FCCC/CP/2003/L.1 and Add.1), and adopted the text, authorizing the Rapporteur, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat, to complete the report. UN 143- في الجلسة التاسعة، التي عقدت في 12 كانون الأول/ديسمبر، نظر المؤتمر في مشروع تقرير دورته التاسعة (FCCC/CP/2003/L.1 وAdd.1)، واعتمد نص التقرير، آذنا للمقرر بإكمال التقرير بتوجيه من الرئيس ومساعدة من الأمانة.
    At its 4th meeting, on 10 December, the SBI considered and adopted the draft report on its twentyninth session.79 At the same meeting, on a proposal by the Chair, the SBI authorized the Rapporteur and replacement Rapporteur to complete the report on the session, with the assistance of the secretariat and under the guidance of the Chair. UN 141- في جلستها الرابعة المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، نظرت الهيئة الفرعية في مشروع التقرير عن أعمال دورتها التاسعة والعشرين واعتمدت ذلك التقرير(). وفي الجلسة ذاتها، وبناءً على اقتراح قدمه الرئيس، كلفت الهيئة الفرعية المقررَ والمقررَ البديل، بإكمال التقرير المتعلق بأعمال الدورة، بمساعدة الأمانة وبتوجيه من الرئيس.
    113. At its resumed 10th meeting, on 10 - 11 December, the CMP considered the draft report on its sixth session. At the same meeting, on a proposal by the President, the CMP authorized the Rapporteur to complete the report on the session, under the guidance of the President and with the assistance of the secretariat. UN 113- في الجلسة العاشرة المستأنفة المعقودة في 10-11 كانون الأول/ديسمبر، نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في مشروع التقرير المتعلق بدورته السادسة() وفي الجلسة ذاتها، وبناء على اقتراح من الرئيسة، أذن مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف للمقرر بإكمال التقرير المتعلق بالدورة، تحت إشراف الرئيسة وبمساعدة الأمانة.
    At its 4th meeting, on the morning of Friday, 22 February 2008, the Committee adopted the present report on the basis of the draft report contained in documents UNEP/GCSS.X/CW/L.1 and Add.1, as orally amended, on the understanding that the report would be completed and finalized by the Rapporteur, working in conjunction with the secretariat. UN 55 - اعتمدت اللجنة في جلستها الرابعة، المعقودة صباح الجمعة، 22 شباط/فبراير 2008، هذا التقرير على أساس مشروع التقرير الوارد في الوثيقة UNEP/GCSS.X/CW/L.1 وAdd.1، بصورته المعدلة شفوياً، وعلى أساس أن يقوم المقرر، بالتنسيق مع الأمانة، بإكمال التقرير ووضعه في صورته النهائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more