"بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • establishment of the National Human Rights Commission
        
    • establishment of the NHRC
        
    • establishing the National Human Rights Commission
        
    • the National Commission for Human Rights
        
    • establishing the National Human Rights Committee
        
    :: Review the Act on the establishment of the National Human Rights Commission to bring it more in line with the Paris Principles. UN :: تنقيح النص التشريعي المتعلق بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بهدف تحسين الامتثال لمبادئ باريس.
    Technical advice provided to Parliament on the legislation for the establishment of the National Human Rights Commission for Sierra Leone UN إسداء المشورة التقنية إلى البرلمان بشأن التشريع المتعلق بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في سيراليون
    Uzbekistan welcomed in particular the establishment of the National Human Rights Commission as an independent institution fostering cooperation with civil society. UN ورحبت أوزبكستان خاصةً بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان كمؤسسة مستقلة تعزز التعاون مع المجتمع المدني.
    It welcomed the establishment of the National Human Rights Commission and it asked about discrimination against the Muslim community, known as the Rohingya. UN ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان واستفسرت عن التمييز في حق الجالية المسلمة، المعروفة باسم الروهنجيا.
    It welcomed the establishment of the NHRC. UN ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    It welcomed the establishment of the National Human Rights Commission, the Office of the Ombudsman, and the Public Officers' Ethics Commission. UN ورحَّب بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان ومكتب أمين المظالم ولجنة أخلاقيات الموظفين العموميين.
    69. Sierra Leone commended the establishment of the National Human Rights Commission and legislation prohibiting violence against women. UN 69- وأشادت سيراليون بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وسن قانون حظر العنف ضد المرأة.
    44. Latvia noted the establishment of the National Human Rights Commission and the ratification of the Rome Statute. UN 44- وأحاطت لاتفيا علماً بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وبالتصديق على نظام روما الأساسي.
    97. The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland welcomed the establishment of the National Human Rights Commission. UN 97- ورحبت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Paraguay welcomed the establishment of the National Human Rights Commission and the appointment of an Ombudsman. UN 70- ورحبت باراغواي بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وبتعيين أمين المظالم.
    7. The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission in 2009 and notes that it became operational in September 2012. UN 7- وترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2009 وبدء عملها في أيلول/سبتمبر 2012.
    19. The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission of Mongolia in 2000. UN 19 - ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في منغوليا في عام 2000.
    He welcomed the establishment of the National Human Rights Commission, which he was sure would be able to improve the human rights situation in Sri Lanka, provided the Government was prepared to carry out its recommendations. UN ورحب بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وقال إنه يثق في أنها ستعمل على تحسين حالة حقوق الإنسان في سري لانكا، شريطة أن تكون الحكومة مستعدة لتنفيذ توصياتها.
    50. Azerbaijan welcomed the establishment of the National Human Rights Commission. UN 50- ورحبت أذربيجان بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission through the Ordinance of 2008. UN 18- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بموجب المرسوم الصادر في عام 2008.
    The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission of Nigeria, pursuant to the Human Rights Commission Act, adopted in 1995. UN 280- وترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيجيريا، عملاً بقانون لجنة حقوق الإنسان المعتمد في عام 1995.
    (3) The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission in 2001, in conformity with the standards set out in the Paris Principles. UN 3) ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2٠٠1، طبقاً للمعايير المنصوص عليها في مبادئ باريس.
    678. The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission (NHRC) in 2001 as well as the Ombudsperson for Children's Office (OCO) in December 2003. UN 678- ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2001، وكذلك بإنشاء أمانة المظالم لشؤون الأطفال في كانون الأول/ديسمبر 2003.
    (3) The Committee welcomes the establishment of the National Human Rights Commission in 2001, in conformity with the standards set out in the Paris Principles. UN (3) ترحب اللجنة بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في عام 2٠٠1، طبقاً للمعايير المنصوص عليها في مبادئ باريس.
    Portugal welcomed the establishment of the NHRC and the standing invitation extended by Qatar to the special procedures. UN 32- ورحبت البرتغال بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان وبالدعوة الدائمة المقدمة من قطر للإجراءات الخاصة.
    The law establishing the National Human Rights Commission should be reconsidered. UN وبناءً عليه، من الضروري إعادة النظر في القانون المتعلق بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    It welcomed the establishment of the National Commission for Human Rights and Freedoms and the General Office for Solidarity and Gender Advocacy. UN ورحبت بإنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات والمكتب العام للتضامن والدعوة إلى المساواة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more