"بإنك" - Translation from Arabic to English

    • that you
        
    • you were
        
    • you are
        
    • me you
        
    • them you
        
    • thought you
        
    I can't imagine that you would want to be my friend after I said all those things. Open Subtitles انا لا استطيع التصور بإنك تريد ان تكون صديقي بعد ما قلت لك تلك الأمور.
    And you were lying that you were a feared dacoit. Open Subtitles بإنك كنت تكذب عندما . قلت إنك مُجرم كبير
    that you're a womanizing asshole and she hates you. Open Subtitles بإنك حقير تسعى خلف معاشرة النساء وأنها تكرهك.
    So the real killer strikes again, and you don't admit you were wrong and release my dad? Open Subtitles لذا القاتل الحقيقي عاد مجدداً، و أنتِ لم تعترفي بإنك مخطئة و تفرجي عن أبي؟
    Well, you just tell him you're doing it to buy back your freedom, and he'll believe that you're dumb enough to bargain with him, which you are. Open Subtitles أنت تُخبره بإنك تفعله لشراء حريتك وأنك كذلك
    I understand that you can now identify the young woman in this photo. Open Subtitles انا أتفهم بإنك تعرفت على تلك الفتاة التي بالصورة
    When I spoke with your wife earlier, she didn't mention that you were diagnosed. Open Subtitles عندما تحدثت مع زوجتك في وقت سابق لم تقل لي بإنك عملت فحصوصات من قبل
    Do you ever have the feeling that you've had the same nightmare over and over again, but that you can't remember it? Open Subtitles هل راودك على الإطلاق ذلك الشعور؟ بإنك تخوضين نفس الكابوس مجدداً ومجدداً؟ ولكنكِ لا تستطيعين تذكره؟
    The fact that you felt that you had to do that, Open Subtitles الحقيقة بإنك شعرت بإنك بإنه يجب عليك القيام بذلك
    Ms. Taylor, Dr. Manning told me that you burned your hand. Open Subtitles سيدة تايلور, الدكتورة مانينغ قالت لي بإنك حرقتي يديك
    I know that you've had second thoughts, but it's actually a good thing you stuck with pathology. Open Subtitles اعلم بإنك فكرت بـ شيء آخر لكن في الواقع شيء جيد انتِ متعلقة بـ علم الامراض
    HR informed me that you still haven't supplied them with current malpractice insurance. Open Subtitles الموارد البشرية ابلغتني بإنك لم تقم بتزويدهم مع سوء التأمين الحالي
    If that cartel finds out that you took $10 million, they're going to slit your throat from ear to ear. Open Subtitles إذا تلك العصابة كشفت بإنك أخذت 10 مليون دولار، سوف يقطعون رأسك.
    Except I Understand that you And Yours Had A String Of Bad Luck. Open Subtitles عدا إني فهمت بإنك أنت و والدك كان يرافقكما حظاً سيء.
    You said you were going to deal with them and nip it in the bud. Open Subtitles انت قلت بإنك كنت ستذهب لتتعامل معه وتنهي هذا القصة من بدايتها
    I didn't think you were gonna come. - Ah... - Oh... Open Subtitles لم اعتقد بإنك ستأتين قررت المجيء في الدقائق الاخيرة
    Do me a favor. Promise me you won't drive. Open Subtitles .إفعلى لى معروفاً .عدينى بإنك لن تقودى مجدداً
    Go back and tell them you want the doxy. Open Subtitles عودي إليهم وابلغيهم بإنك تريدين تبديل الدواء.
    They thought you might like to have a crack at persuading him before they force him. Open Subtitles هم يظنون بإنك ترغبيت في أن تقابليه لتقنعيه قبل أن يجبروه على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more