(i) The establishment of a flat amount for each level of hardship identified in the scheme, i.e., from B to E; | UN | ' 1` تحديد مبلغ موحد لكل مستوى من مستويات المشقة المحددة في النظام، وهي المستويات من باء إلى هاء؛ |
The Ukrainian Parliament Commissioner for Human Rights was upgraded from B to A status in March 2009. | UN | وُرفِّع مفوض البرلمان الأوكراني لحقوق الإنسان من المركز باء إلى المركز ألف في آذار/مارس 2009. |
South Africa looks forward to being moved from category B to category C on the peacekeeping scale of assessments during this fifty-fifth session. | UN | وإن جنوب أفريقيا تتطلع إلى نقلها من الفئة باء إلى الفئة جيم في سلم حصص حفظ السلام، خلال الدورة الخامسة والخمسين هذه. |
21. His delegation fully supported the request of South Africa to be relocated from group B to group C. | UN | 21 - وأعرب عن تأييد وفده الكامل لطلب جنوب أفريقيا الانتقال من المجموعة باء إلى المجموعة جيم. |
Ukraine’s own relocation from group B to group C for the apportionment of peacekeeping expenses had taken far too long. | UN | إن نقل أوكرانيا من المجموعة باء إلى المجموعة جيم من أجل قسمة تكاليف حفظ السلام قد استغرق وقتا طويلا جدا. |
Case 3: The broker is established in country A, and he is making the deal in country B; the goods are exported from country B to country D. | UN | الحالة 3 السمسار مسجل في البلد ألف؛ ويعقد صفقة في البلد باء، وتصدر البضائع من البلد باء إلى البلد دال. |
Case 3: The broker is established in country A, and he is making the deal in country B; the goods are exported from country B to country D. | UN | الحالة 3 السمسار مسجل في البلد ألف؛ ويعقد صفقة في البلد باء، وتصدر البضائع من البلد باء إلى البلد دال. |
The same principle can be applied to the CBM forms B to G. | UN | يمكن تطبيق المبدأ ذاته على الاستمارات من باء إلى زاي من تدابير بناء الثقة. |
However, I do not expect to re-evaluate additional accused from priority B to priority A. | UN | ومع ذلك، لا أتوقع إعادة تقييم متهمين إضافيين بنقلهم من القائمة باء إلى القائمة ألف. |
A hardship allowance is also payable to internationally recruited staff on an assignment of one year or more, serving at duty stations in categories B to E. | UN | ويُدفع بدل المشقة أيضا إلى الموظفين المعينين دوليا المنتدبين للعمل لمدة سنة أو أكثر في مراكز عمل من الفئات باء إلى هاء. |
Details on partners and funders can be found next to the project examples in sections B to F, and in Annex 2. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل عن الشركاء والممولين إلى جانب أمثلة للمشاريع في الفروع باء إلى واو، وفي المرفق 2. |
Having considered the request of Ukraine for reclassification from group B to group C, | UN | وقد نظرت في طلب أوكرانيا نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، |
Having received the request of Belarus for reclassification from group B to group C, | UN | وقد تلقت طلب بيلاروس نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، |
Having considered the request of Ukraine for reclassification from group B to group C, | UN | وقد نظرت في طلب أوكرانيا نقلها من المجموعة باء إلى المجموعة جيم، |
28. The six analyses described in subsections II.B to II.G below are based on a sample of 64 developing countries. | UN | ٢٨ - وتستند التحاليل الستة الواردة في اﻷقسام الفرعية من ثانيا - باء إلى ثانيا - زاي أدناه إلى عينة تشمل ٦٤ بلدا ناميا. |
Another suggestion was that reference should be made in alternative B to the law of the State whose law governed the bank-client relationship. | UN | 126- وأبدي اقتراح آخر بأن يُشار في البديل باء إلى قانون الدولة التي يحكم قانونها علاقة المصرف بالزبون. |
Yet another suggestion was that reference should be made in alternative B to the law of the State in which a bank account was opened, as a bank account could be maintained in another State, a fact that might not be known to the account holder or third parties. | UN | بيد أن ثمة من اقترح الإشارة في البديل باء إلى قانون الدولة التي فُتح فيها الحساب المصرفي، إذ يمكن الاحتفاظ بالحساب المصرفي في دولة أخرى، وهي مسألة قد يجهلها صاحب الحساب أو الأطراف الثالثة. |
Lastly, he fully supported the request submitted by South Africa for relocation from group B to group C. | UN | وأخيرا، أعرب عن تأييده التام لطلب جنوب أفريقيا بأن تنقل من المجموعة باء إلى المجموعة جيم . |
76. As a result of Arusha’s hardship reclassification from B to C, and the growth in the number of staff, the Finance Section will need to augment its human resources. | UN | ٧٦ - نتيجة ﻹعادة تصنيف مقر أروشا من باء إلى جيم، ولازدياد عدد الموظفين، سيحتاج قسم المالية إلى زيادة موارده البشرية. |
These alternative ranges include five options, B to F, which show various shifts in the relative weight of all three factors: membership, population and contribution. | UN | وتشمل هذه النطاقات البديلة خمسة خيارات، من باء إلى واو، تتضح فيها تغييرات مختلفة للوزن النسبي لجميع العوامل الثلاثة: عوامل العضوية والسكان والاشتراك. |
Group B's eagerness to discuss the report was not because of some hidden agenda, but its desire to get on with the job of working together with all colleagues -- not least the Group of 77 and China -- in using the report as the basis for strengthening UNCTAD. | UN | ذلك أن تطلع المجموعة باء إلى مناقشة التقرير ليس نابعاً من خطة خفية، وإنما ينبع من رغبة المجموعة في العمل سوية مع جميع الزملاء - ولا سيما مجموعة ال77 والصين - من أجل استخدام التقرير أساساً لتعزيز الأونكتاد. |