Assist Papua New Guinea in developing a trade policy framework. | UN | مساعدة بابوا غينيا الجديدة في وضع إطار السياسة التجارية. |
Australia and the United Kingdom withdrew from Papua New Guinea in 1975. | UN | وانسحبت أستراليا والمملكة المتحدة من بابوا غينيا الجديدة في عام 1975. |
Non-inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | عدم إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Non-inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | عدم إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
Non-inclusion of Papua New Guinea in the list of least developed countries | UN | عدم إدراج بابوا غينيا الجديدة في قائمة أقل البلدان نموا |
In that case, the United Nations has supported the Government and people of Papua New Guinea in every step we took in the peacemaking process. | UN | وفي هذه الحالة، ساندت الأمم المتحدة حكومة وشعب بابوا غينيا الجديدة في كل خطوة اتخذناها في عملية صنع السلام. |
The representative of Papua New Guinea in a statement to the Council noted the real and substantial progress reached in the peace process. | UN | وأشار ممثل بابوا غينيا الجديدة في بيان أدلى به في المجلس إلى التقدم الحقيقي والملموس المحرز في عملية السلام. |
The death penalty was introduced in Papua New Guinea in 1993. | UN | وكانت عقوبة اﻹعدام قد ادخلت إلى بابوا غينيا الجديدة في عام ٣٩٩١. |
Solomon Islands applauds the initiative taken by the Government of Papua New Guinea in putting forward, through the United Nations system, the agenda item on opportunity and participation. | UN | إن جزر سليمان تحيي المبادرة التي اتخذتها حكومة بابوا غينيا الجديدة في طرح بند جدول اﻷعمال المتعلق بتهيئة الفرص والمشاركة على منظومة اﻷمم المتحدة. |
In accordance with the provisions of resolution 46/181 and the Plan of Action, the Special committee held a regional seminar at Papua New Guinea in June. | UN | ووفقا ﻷحكام القرار ٤٦/١٨١ وخطة العمل، عقدت اللجنة الخاصة حلقة دراسية إقليمية في بابوا غينيا الجديدة في حزيران/يونيه. |
The Network recalled the positions of the Human Rights Committee and of the High Commissioner on these issues, and welcomed the ongoing national consultations in Papua New Guinea in this regard. | UN | وذكّرت الشبكة القانونية الكندية بمواقف اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان من هذه المسائل ورحّبت بالمشاورات الوطنية الجارية في بابوا غينيا الجديدة في هذا الشأن. |
It noted the challenges faced by Papua New Guinea in the areas of socio-economic development and the environment, and highlighted the creation of a Government authority to evaluate the consequences of climate change and development. | UN | وأشارت إلى التحديات التي تواجهها بابوا غينيا الجديدة في مجالي التنمية الاجتماعية الاقتصادية والبيئة، وسلطت الضوء على إنشاء هيئة حكومية معنية بتقييم آثار تغير المناخ والتنمية. |
Participants noted the proposal initiated by Papua New Guinea at the United Nations to increase opportunities and participation for developing countries, with particular reference to their economies. | UN | ونوهوا بالاقتراح الذي طرحته بابوا غينيا الجديدة في اﻷمم المتحدة ويدعو إلى زيادة فرص البلدان النامية وتوسيع نطاق مشاركتها مع اﻹشارة بوجه خاص إلى اقتصاداتها. |
The blockade of Bougainville/Papua New Guinea by the PNG Defence Force in the early 1990s had a disproportionate impact on women. | UN | وكان لحصار قوات دفاع بابوا غينيا الجديدة في مطلع التسعينيات لبوغانفيل/ بابوا غينيا الجديدة أثر غير متناسب على المرأة. |
At the United Nations Climate Change Conference in Bali, the Prime Minister of Papua New Guinea emphasized the right to exist and the right to development. | UN | وقد شدد رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ في بالي، على الحق في الوجود والحق في التنمية. |
It is the desire of the Government of Papua New Guinea to incorporate the Millennium Development Goals into our national development priorities. | UN | وترغب حكومة بابوا غينيا الجديدة في إدماج الأهداف الإنمائية للألفية في أولوياتنا للتنمية الوطنية. |
31. She expressed her condolences to the delegation of Papua New Guinea on the death of Ambassador Peter Donigi, who had made a valuable contribution to the eradication of colonialism. | UN | 31 - وأعربت عن تعازيها لوفد بابوا غينيا الجديدة في وفاة السفير بيتر دونيغي، الذي ساهم مساهمة قيمة في القضاء على الاستعمار. |
In keeping with the understanding arrived at in August 1994, the Representative of the Secretary-General, accompanied by an officer of the Centre for Human Rights, paid a second visit to Papua New Guinea from 23 to 28 January 1995. | UN | ٩- وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في آب/أغسطس ٤٩٩١، قام ممثل اﻷمين العام، ترافقه إحدى موظفي مركز حقوق اﻹنسان، بزيارة ثانية إلى بابوا غينيا الجديدة في الفترة من ٣٢ إلى ٨٢ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١. |
the Papua New Guinea delegation is confident that he will guide the fifty-fourth session of the General Assembly to a successful conclusion. | UN | ويثق وفد بابوا غينيا الجديدة في أنه سيقود الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة إلى نتائج ناجعة. |
Morocco recalled its support for Papua New Guinea's efforts to enhance the human rights situation. | UN | وذكّر المغرب بأنه يؤيد جهود بابوا غينيا الجديدة في سبيل تحسين حالة حقوق الإنسان. |