33. Decides to apportion among Member States the amount of 32,627,550 dollars at a monthly rate of 2,718,962 dollars, in accordance with the levels updated in resolution 61/243, and taking into account the scale of assessments for 2008 and 2009, as set out in resolution 61/237, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 33 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 550 627 32 دولارا، بمعدل شهري قدره 962 718 2 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 61/243 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009 على النحو المبين في القرار 61/237، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية القوة؛ |
33. Decides to apportion among Member States the amount of 32,627,550 dollars at a monthly rate of 2,718,962 dollars, in accordance with the levels updated in resolution 61/243, and taking into account the scale of assessments for 2008 and 2009, as set out in resolution 61/237, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 33 - تقرر أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 550 627 32 دولارا، بمعدل شهري قدره 962 718 2 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 61/243 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2008 و 2009 على النحو المبين في القرار 61/237، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية القوة؛ |
4. In the same resolution, the General Assembly decided to apportion among Member States the amount of $83,818,550 for the period from 1 January to 30 June 2013 at a monthly rate of $13,969,758, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. | UN | 4 - وقررت الجمعية العامة في القرار نفسه أن تقسم على الدول الأعضاء مبلغ 550 818 83 دولارا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بمعدل شهري قدره 758 969 13 دولارا، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولايـة البعثة. |
This authorization is subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. | UN | وهذا اﻹذن مرهون باتخاذ مجلس اﻷمن قرارا بتمديد ولاية البعثة. |
The assessment of these amounts is subject to the adoption of a decision by the Security Council to extend the mandate of the Mission. | UN | ويظل تقسيم هذا المبلغ على الدول الأعضاء رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد فترة ولاية البعثة. |
9. Decides to apportion among Member States the amount of 91,442,925 dollars for the period from 31 May to 30 June 2015, in accordance with the levels updated in its resolution 67/239, and taking into account the scale of assessments for 2015, as set out in its resolution 67/238, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | ٩ - تقـرر أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 925 442 91 دولارا للفتــرة من 31 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2015، وفقا للمستويات المستكملة في قرارها 67/239 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2015، المبين في قرارها 67/238، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولايـة البعثة؛ |
9. Decides to apportion among Member States the amount of 91,442,925 dollars for the period from 31 May to 30 June 2015, in accordance with the levels updated in its resolution 67/239, and taking into account the scale of assessments for 2015, as set out in its resolution 67/238, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | ٩ - تقـرر أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 925 442 91 دولارا للفتــرة من 31 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2015، وفقا للمستويات المستكملة في قرارها 67/239 و مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2015، المبين في قرارها 67/238، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولايـة البعثة؛ |
17. Decides to apportion among Member States the amount of 10,100,880 dollars for the period from 1 May to 30 June 2011, at a monthly rate of 5,050,442 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 64/249, and taking into account the scale of assessments for 2011, as set out in its resolution 64/248, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقرر أن تقسّم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 880 100 10 دولارا للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2011، بمعدل شهري قدره 442 050 5 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 64/249 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2011، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية البعثة؛ |
11. Also decides to apportion among Member States the amount of 62,314,583 dollars for the period 1 February to 30 June 2010 at a monthly rate of 12,462,917 dollars, taking into account the scale of assessments for 2010,4 subject to a decision of the Security Council to extend the mandate; | UN | 11 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 583 314 62 دولارا للفترة من 1 شباط/فبراير إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمعدل شهري قدره 917 462 12 دولارا، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2010(4) ورهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية البعثة؛ |
15. Decides to apportion among Member States the amount of 83,818,550 dollars for the period from 1 January to 30 June 2013, at a monthly rate of 13,969,758 dollars, in accordance with the levels updated in resolution 64/249, and taking into account the scale of assessments for 2013, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 15 - تقـرر أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 550 818 83 دولارا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بمعدل شهري قدره 758 969 13 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 64/249 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2013()، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولايـة البعثة؛ |
17. Decides to apportion among Member States the amount of 10,132,766 dollars for the period from 1 May to 30 June 2013, at a monthly rate of 5,066,383 dollars, in accordance with the levels updated in resolution 64/249, and taking into account the scale of assessments for 2013, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقـرر أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 766 132 10 دولارا للفتــرة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بمعدل شهري قدره 383 066 5 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 64/249 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2013()، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولايـة البعثة؛ |
15. Decides to apportion among Member States the amount of 83,818,550 dollars for the period from 1 January to 30 June 2013, at a monthly rate of 13,969,758 dollars, in accordance with the levels updated in resolution 64/249, and taking into account the scale of assessments for 2013, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 15 - تقـرر أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 550 818 83 دولارا للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بمعدل شهري قدره 758 969 13 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 64/249 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2013()، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولايـة البعثة؛ |
17. Decides to apportion among Member States the amount of 10,132,766 dollars for the period from 1 May to 30 June 2013, at a monthly rate of 5,066,383 dollars, in accordance with the levels updated in resolution 64/249, and taking into account the scale of assessments for 2013,4 subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission; | UN | 17 - تقـرر أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 766 132 10 دولارا للفتــرة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بمعدل شهري قدره 383 066 5 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في القرار 64/249 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2013()، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولايـة البعثة؛ |
15. Decides also to apportion among Member States the amount of 43,706,100 dollars at a monthly rate of 3,642,175 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 58/256 of 23 December 2003, and taking into account the scale of assessments for 2005 and 2006, as set out in its resolution 58/1 B of 23 December 2003, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 15 - تقـرر أيضا أن تقسّم فيما بين الدول الأعضاء مبلغا قدره 100 706 43 دولار بمعدل شهري قدره 175 642 3 دولار وذلك وفقا للمستويات المعدلة في قرار الجمعية العامة 58/256 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2005 و 2006 على النحو المبين في قرارها 58/1 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003 ورهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولاية القوة؛ |
17. Also decides to apportion among Member States the amount of 50,702,600 dollars at a monthly rate of 4,225,217 dollars, in accordance with the levels updated in General Assembly resolution 64/249 of 24 December 2009, taking into account the scale of assessments for 2010 and 2011 as set out in Assembly resolution 64/248 of 24 December 2009, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate of the Force; | UN | 17 - تقرر أيضا أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 600 702 50 دولار، بمعدل شهري قدره 217 225 4 دولارا، وفقا للمستويات المستكملة في قرار الجمعية العامة 64/249 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009 ومع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعامي 2010 و 2011 على النحو المبين في قرار الجمعية 64/248 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية القوة؛ |
11. Also decides to apportion among Member States the amount of 62,314,583 dollars for the period 1 February to 30 June 2010 at a monthly rate of 12,462,917 dollars, taking into account the scale of assessments for 2010, subject to a decision of the Security Council to extend the mandate; | UN | 11 - تقرر أيضا أن تقسم بين الدول الأعضاء مبلغ 483 314 62 دولارا للفترة من 1 شباط/فبراير إلى 30 حزيران/يونيه 2010، بمعدل شهري قدره 917 462 12 دولارا، مع مراعاة جدول الأنصبة المقررة لعام 2010(3)، ورهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا لتمديد ولاية البعثة؛ |
These amounts were to be assessed on Member States at a monthly rate of $22.9 million gross, subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of UNTAES beyond 15 July 1997. | UN | وتقرر تقسيم هذين المبلغين على الدول الأعضاء بمعدل شهري قدره الإجمالي ٢٢,٩ مليون دولار، رهنا باتخاذ مجلس اﻷمن قرارا بتمديد ولاية اﻹدارة الانتقالية إلى ما بعد ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
45. By its resolution 50/237 of 7 June 1996, the General Assembly appropriated an amount of $17,089,600 gross for UNOMIG for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997, subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Mission. | UN | ٤٥ - رصدت الجمعيـة العامـة، بموجـب قرارهـا ٥٠/٢٣٧ المـؤرخ ٧ حزيـران/يونيـه ١٩٩٦، مبلغـا إجماليه ٦٠٠ ٠٨٩ ١٧ دولار لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، رهنا باتخاذ مجلس اﻷمن قرارا بتمديد ولاية البعثة. |
The assessment of the appropriation, which is equivalent to $10,476,900 gross per month, is subject to the decision of the Security Council to extend the mandate of the Force beyond 31 July 1996. | UN | وتقسيم هذا الاعتماد، الذي يعادل مبلغا إجماليه ٠٠٩ ٦٧٤ ٠١ دولار شهريا رهن باتخاذ مجلس اﻷمن قرارا بتمديد ولاية القوة إلى ما بعد ١٣ تموز/يوليه ٦٩٩١. |
2. For 2001, it is proposed, subject to a decision by the Security Council to modify the statute, that six ad litem judges will work on two additional trial cases. | UN | 2 - وبالنسبة لعام 2001، ورهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا يقضي بتعديل النظام الأساسي، فإنه يقترح أن يتولى ستة قضاة مخصصين النظر في قضيتين إضافيتين. |
The amount of $849,855,000 gross ($839,668,050 net) had been apportioned among Member States for the period from 1 July to 31 December 2008, subject to a decision by the Security Council to extend the mandate of the Operation. | UN | وقُسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ إجماليه 000 855 849 دولار (صافيه 050 668 839 دولار) للفترة من 1 تموز/ يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بتمديد ولاية العملية. |
(b) Assessment of the amount of $19,363,567 representing the balance of the appropriation, at a monthly rate of $1,613,630, subject to a decision by the Security Council with regard to the termination or continuation of UNIKOM. | UN | (ب) تقسيم مبلغ 567 363 19 دولارا، يمثل بقية المخصصات، بمعدل شهري يبلغ 630 613 1 دولارا، رهنا باتخاذ مجلس الأمن قرارا بشأن إنهاء البعثة أو استمرارها. |