"باتفاق أكرا الثالث" - Translation from Arabic to English

    • the Accra III Agreement
        
    With regard to the Accra III Agreement, the President noted that what needed to be implemented had been set down in writing. UN وفيما يتعلق باتفاق أكرا الثالث أعلن رئيس الجمهورية أن ما ينبغي تنفيذه قد دُوِّن رسميا.
    1. The present report is submitted pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004 and covers major developments in the implementation of the Accra III Agreement since the last report of 30 September 2004. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المبرم في 30 تموز/يوليه 2004 ويغطي التطورات الرئيسية التي حصلت في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث منذ تقريري الأخير الصادر في 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    The members of the Council welcomed the Accra III Agreement, aimed at consolidating implementation of the peaceful settlement in Côte d'Ivoire, and thanked the Secretary-General for his personal contribution and devotion to the peace process in Côte d'Ivoire. UN ورحب أعضاء المجلس باتفاق أكرا الثالث الذي يهدف إلى تعزيز تنفيذ التسوية السلمية في كوت ديفوار، وشكر الأمين العام على إسهامه الشخصي وإخلاصه لعملية السلام في كوت ديفوار.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on the situation in Cote d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أعدّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، الذي طُلب فيه إلى فريق الرصد الثلاثي تقديم تقرير كل أسبوعين عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز تجاه تنفيذ ذلك الاتفاق.
    During their first meeting on 15 February 2005, a plan of action was drafted to disband and disarm these militia groups as part of the DDR process and in accordance with the Accra III Agreement. UN وخلال اجتماعهم الأول، المعقود في 15 شباط/ فبراير 2005، وضعت خطة عمل لحل ونزع سلاح هذه الميليشيات كجزء من عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، عملا باتفاق أكرا الثالث.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which established the Tripartite Monitoring Group and requested it to submit regular reports on the situation in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement, now extended into the recent Pretoria Accords. UN 1 - أعد هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004 الذي أنشئ بموجبه فريق الرصد الثلاثي والذي يقتضي من الفريق أن يقدم بصفة منتظمة تقارير عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث، وهو الاتفاق الذي تم توسيع نطاقه ليشمل اتفاقات بريتوريا المبرمة مؤخرا.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on the situation in Cote d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أعدّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، الذي طُلب فيه إلى فريق الرصد الثلاثي تقديم تقرير كل أسبوعين عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز نحو تنفيذ ذلك الاتفاق.
    On 5 August the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2004/29) welcoming the Accra III Agreement and urging the Ivorian parties to remain committed to the obligations undertaken in signing that document. UN وفي 5 آب/أغسطس اعتمد المجلس بيانا رئاسيا (S/PRST/2004/29) رحب فيه باتفاق أكرا الثالث وحث الأطراف الإيفوارية على أن تظل متقيدة بالالتزامات التي تعهدت بها عند التوقيع على هذا الاتفاق.
    1. This report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, according to which the Tripartite Monitoring Group is requested to make fortnightly reports on major developments in the peace process in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أُعدَّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المبرم في 30 تموز/يوليه 2004 الذي يُطلب بموجبه من فريق الرصد الثلاثي الأطراف تقديم تقرير، كل أسبوعين، عن التطورات الرئيسية في عملية السلام في كوت ديفوار، وعما أُحرز من تقدم في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث.
    1. This report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which requested the Tripartite Monitoring Group to submit fortnightly reports on major developments in the peace process in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أُعدَّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المبرم في 30 تموز/يوليه 2004 الذي يُطلب بموجبه من فريق الرصد الثلاثي الأطراف تقديم تقرير، كل أسبوعين، عن التطورات الرئيسية في عملية السلام في كوت ديفوار، وعما أُحرز من تقدم في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث.
    On 5 August, the Council adopted a presidential statement (S/PRST/2004/29) welcoming the Accra III Agreement and urging the Ivorian parties to remain committed to the obligations undertaken in that document. UN وفي 5 آب/أغسطس، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا (S/PRST/2004/29) رحب فيه باتفاق أكرا الثالث وحث الأطراف الإيفوارية على أن تظل ملتزمة بالوفاء بما تعهدت به في تلك الوثيقة.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which established the Tripartite Monitoring Group with a mandate to follow the progress made towards the implementation of the Agreement and to submit fortnightly reports on major developments in the peace process in Côte d'Ivoire. UN 1 - أُعدّ هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، الذي أنشئ بموجبه فريق الرصد الثلاثي، وعهد إليه بمهمة متابعة التقدم المحرز صوب تنفيذ ذلك الاتفاق، وتقديم تقرير كل أسبوعين عن التطورات الرئيسية في عملية السلام في كوت ديفوار.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which established the Tripartite Monitoring Group and requested it to submit regular reports on the situation in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement, now extended into the recent Pretoria Accord. UN 1 - أعد هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004، الذي أُنشئ بموجبه فريـــق الرصـد الثلاثي وطُلب فيه إليه تقديم تقارير منتظمة عن التقدم المحرز نحو تنفيذ اتفاق أكرا الثالث، الذي تم تمديده الآن في إطار اتفاق بريتوريا المبرم مؤخرا.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which established the Tripartite Monitoring Group and requested it to submit regular reports on the situation in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement, now extended into the recent Pretoria Agreement and Declaration. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004 الذي أنشئ بموجبه فريق الرصد الثلاثي، وطُلب إليه تقديم تقارير منتظمة عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث، الذي تم توسيع نطاقه ليشمل اتفاق وإعلان بريتوريا المبرمين مؤخرا.
    1. The present report is prepared pursuant to the Accra III Agreement of 30 July 2004, which established the Tripartite Monitoring Group and requested it to submit regular reports on the situation in Côte d'Ivoire and on the progress made towards the implementation of the Accra III Agreement. UN 1 - أُعد هذا التقرير عملا باتفاق أكرا الثالث المؤرخ 30 تموز/يوليه 2004 الذي أنشئ بموجبه فريق الرصد الثلاثي، وطُلب إليه تقديم تقارير منتظمة عن الحالة في كوت ديفوار وعن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق أكرا الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more