"باربرا فراي" - Translation from Arabic to English

    • Barbara FREY
        
    United States of America Mr. David WEISSBRODT Ms. Barbara FREY UN الولايات المتحدة السيد ديفيد فايسبروت السيدة باربرا فراي
    United States of America Mr. David WEISSBRODT Ms. Barbara FREY UN الولايات المتحدة السيد ديفيد فايسبروت السيدة باربرا فراي
    United States of America Mr. David WEISSBRODT Ms. Barbara FREY UN الولايات المتحدة السيد ديفيد فايسبروت السيدة باربرا فراي
    Final report submitted by Ms. Barbara FREY, Special Rapporteur on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons UN التقرير النهائي المقدم من السيدة باربرا فراي المقررة الخاصة بشأن منع انتهاكات حقوق الإنسان التي تُرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
    *Ms. Barbara FREY UN *السيدة باربرا فراي
    *Ms. Barbara FREY UN *السيدة باربرا فراي
    Ms. Barbara FREY* UN السيدة باربرا فراي*
    *Ms. Barbara FREY of America) UN *السيدة باربرا فراي
    *Ms. Barbara FREY UN *السيدة باربرا فراي
    *Ms. Barbara FREY UN *السيدة باربرا فراي
    Ms. Barbara FREY* UN السيدة باربرا فراي*
    * Ms. Barbara FREY of America) UN *السيدة باربرا فراي
    She added that the progress report submitted by Barbara FREY to the Sub-Commission on the prevention of human rights violations committed with small arms and light weapons (E/CN.4/Sub.2/2004/37 and Add.1) might be of interest to the working group because of recommendations relating, inter alia, to the training of law enforcement and security officials on the basic principles of international human rights law and international humanitarian law. UN وأضافت قائلة إن التقرير المرحلي الذي قدمته باربرا فراي إلى اللجنة الفرعية بشأن منع انتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة باستعمال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة (E/CN.4/Sub.2/2004/37 وAdd.1) قد يكون مفيدا للفريق العامل لما فيه من توصيات تتعلق بأمور منها تدريب المسؤولين في مجال إنفاذ القانون والأمن على المبادئ الأساسية للقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي.
    135. In its decision 2001/120, the SubCommission, deeply concerned at the negative effects upon human rights of the availability and misuse of small arms and light weapons, decided to entrust Ms. Barbara FREY with the task of preparing a working paper on the question of (a) the trade and carrying of small arms and light weapons and (b) the use of such weapons in the context of human rights and humanitarian norms. UN 135- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2001/120، بعد أن أعربت عن بالغ قلقها إزاء ما يترتب على توافر وسوء استخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من آثار سلبية على حقوق الإنسان، أن تكلف السيدة باربرا فراي بمهمة إعداد ورقة عمل بشأن مسألة (أ) الاتجار في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحملها؛ و(ب) استخدام هذه الأسلحة في إطار القواعد المتعلقة بحقوق الإنسان والقواعد الإنسانية.
    137. In its decision 2001/120, the SubCommission, deeply concerned at the negative effects upon human rights of the availability and misuse of small arms and light weapons, decided to entrust Ms. Barbara FREY with the task of preparing a working paper on the question of (a) the trade and carrying of small arms and light weapons, and (b) the use of such weapons in the context of human rights and humanitarian norms. UN 137- قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 2001/120، بعد أن أعربت عن بالغ قلقها إزاء ما يترتب على توافر وسوء استخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من آثار سلبية على حقوق الإنسان، أن تكلِّف السيدة باربرا فراي بمهمة إعداد ورقة عمل بشأن مسألة (أ) الاتِّجار في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وحملها؛ و(ب) استخدام هذه الأسلحة في إطار القواعد المتعلقة بحقوق الإنسان والقواعد الإنسانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more