"بارتياح أن الدولة" - Translation from Arabic to English

    • with satisfaction that the State
        
    • with appreciation that the State
        
    • pleased to note that the State
        
    72. The Committee notes with satisfaction that the State party has put the prevention of HIV infections high on its health agenda. UN 72- تلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف وضعت الوقاية من عدوى فيروس نقص المناعة البشرية في صدارة جدول أعمالها الصحي.
    The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified, or acceded to, all United Nations core human rights treaties. UN 4- تلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدّقت على جميع معاهدات حقوق الإنسان الرئيسية للأمم المتحدة أو انضمت إليها.
    The Committee notes with satisfaction that the State party is in the process of preparing a draft national strategy to combat trafficking in human beings. UN وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف في سبيلها إلى إعداد مشروع استراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    The Committee notes with satisfaction that the State party is in the process of preparing a draft national strategy to combat trafficking in human beings. UN وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف في سبيلها إلى إعداد مشروع استراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    4. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified the following international human rights instruments: UN 4- تلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدقت على الصكوك الدولية التالية لحقوق الإنسان:
    5. The Committee also notes with satisfaction that the State party ratified: UN 5- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف قد صدقت على:
    7. The Committee notes with satisfaction that the State party has extended a standing invitation to all Human Rights Council special procedures mandate holders to visit the country. UN 7- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف قد وجهت دعوة دائمة لزيارة البلد إلى جميع المكلفين بولايات في إطار آلية الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    6. The Committee also notes with satisfaction that the State party ratified a number of international instruments relating to women's human rights protected by the Convention during the reporting period, in particular: UN 6- وتلاحظ اللجنة أيضاً بارتياح أن الدولة الطرف قد صدقت خلال الفترة المشمولة بالتقرير على عدد من الصكوك الدولية التي تتعلق بحقوق الإنسان للمرأة التي تحميها الاتفاقية، ولا سيما ما يلي:
    348. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified the Convention without any reservation. UN 348- تلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدقت على الاتفاقية دون إبداء أي تحفظات.
    The Committee notes with satisfaction that the State party has indicated its support for an optional protocol to the Covenant. UN 8- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف أعربت عن تأييدها لوضع بروتوكول اختياري للعهد.
    The Committee notes with satisfaction that the State party has indicated its support for an Optional Protocol to the Covenant. UN 6- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف قد أعربت عن تأييدها لاعتماد بروتوكول اختياري للعهد.
    101. The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified the Convention without any reservation. UN 101- تلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدَّقت على الاتفاقية دون إبداء أي تحفظ.
    The Committee notes with satisfaction that the State party considers the Convention as a solid basis for dialogue and cooperation with civil society. UN 76- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف تعتبر الاتفاقية أساساً قوياً للحوار والتعاون مع المجتمع المدني.
    5. The Committee notes with satisfaction that the State party has extended invitations to several special procedures mechanisms, such as the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and the Working Group on Arbitrary Detention. UN 5- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف قد وجّهت دعوات إلى عدة آليات من آليات الإجراءات الخاصة، كالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
    5. The Committee notes with satisfaction that the State party has eliminated the death penalty. UN 5- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف ألغت عقوبة الإعدام.
    The Committee notes with satisfaction that the State party has ratified most of the United Nations core human rights treaties since independence. UN 312- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدقت على معظم معاهدات حقوق الإنسان الأساسية للأمم المتحدة منذ استقلالها.
    451. The Committee notes with satisfaction that the State party has begun to implement a national programme to modernize the justice system as well as legislative reform of the Criminal Code. UN 451- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف قد شرعت في تنفيذ البرنامج الوطني لتحديث العدالة، بالإضافة إلى القيام بإصلاح تشريعي لقانون العقوبات.
    12. The Human Rights Committee notes with satisfaction that the State party has changed the law so that similar violations will no longer occur in the future. UN 12- واللجنة المعنية بحقوق الإنسان تلاحظ بارتياح أن الدولة الطرف قد غيّرت القانون بحيث لا تحدث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    The Committee notes with satisfaction that the State party recently ratified ILO Convention (No. 182) concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour. UN 26- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف صدّقت في الآونة الأخيرة على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم (182) المتعلقة بحظر أسوأ أشكال عمل الأطفال والإجراءات الفورية للقضاء عليها.
    13. The Committee notes with appreciation that the State party has allocated increased resources to social programmes, starting in the mid-1990s, with a view to restoring the social security system. UN 13- وتلاحظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف تخصص منذ أواسط التسعينات موارد متزايدة للبرامج الاجتماعية بهدف تجديد نظام الضمان الاجتماعي.
    90. The Committee is pleased to note that the State party has achieved great success in promoting gender equality in the information media through close collaboration with the Ministry of Gender Affairs. UN 90 - وتلاحـظ اللجنة بارتياح أن الدولة الطرف حققت نجاحا كبيرا في بــث مفهوم المساواة بين الجنسين في المجتمع وذلك عبـر وسائط الإعلام وبالتعاون الوثيق مع وزارة شؤون الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more